Ton temps est aussi précieux que le mien.
你的时间和的一样宝贵。
Ils sont les miens.
他们是的亲人。
Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
他的房间比的大。
Comme ça, tes cheveux sont plus beaux que les miens.
这样,你的头发比的好看得多。
Ce livre est le mien.
这书是的。
Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.
哥哥的法和的截然相反。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不是你的错,而是的错。
Sa maison est située tout près de la mienne.
他家紧家。
Sa main a frôlé la mienne .
他的手碰到的手了。
Cette chambre est plus grande que la mienne.
这间房间比的房间大。
C'est ton problème, mais pas le mien!
这是你的问题,不是的!
Ta voiture est plus jolie que la mienne ?
你的车比的(车)更漂亮。
Votre sœur est presque aussi intelligente que la mienne.
你姐姐几乎和姐姐一样聪明。
Si tu veux du mien, donne-moi le tien.
你如果要的, 那么把你的给。
J’ai choisi un plus petit chemin, mais c’est le mien.
选择了一条比较小的路,但是它是的路。
Ce studio est mieux que le mien. Quelle est sa superficie?
这个单间比地哪间好。它的面积是多大?
Occupes toi de tes affaires, moi je m'occupe des miennes!
你管好你的事,管好的。
Tu écoutais la mienne, l'italien, l'allemand, les bribes de russes.
你也听,听说意大利语、德语、一点点俄语。
Ce livre n'est pas le mien, c'est celui d'un ami.
这本书不是的那本, 是朋友的。
Il avait choisi ce moment singulier de sa vie pour apparaître dans la mienne.
他就选择了他生命中这么个时间出现在的生活中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, merci, je sors d’avaler le mien.
“谢谢,不了,出来之前刚喝过。”
C'est trop petit chez moi pour que je te montre où se trouve la mienne.
那颗星星太小,无法指给看。
Puisque le bon Dieu allume sa chandelle, je peux souffler la mienne.
“慈悲天主既然点起了他蜡烛,便可以熄灭蜡烛了。
Ouai, tes yeux vont remplacer les miens !
眼睛来代替!
Elle est plus grande que la mienne ?
它们舌头比还要长么?
Mais c'est pas la mienne. - Quoi ?
但这不是。-什么?
Bin moi je retourne à la mienne!
好,要回去了!
C’est inutile, je vous apporte le mien.
“这儿有,带来了一份。”阿尔贝回答说。
Cet arbre est beaucoup mieux que le mien.
这棵树比好多了。
Et vous attendez quoi? Qui préfère les miens.
您期待什么?谁更爱吃自己做鸡块。
Ça tombe bien ! Je viens de casser la mienne !
送得正是时候!刚刚把手表打碎了!
Ta vie est tellement plus sympa que la mienne.
生活比好玩得多。
Occupe-toi de ta vie et laisse-moi la mienne.
别多管闲事。
– Racontez-nous votre été et je vous raconterai le mien.
“先说说暑假,然后再说。”
– Hé ! Mais c'est la mienne ! s'exclama-t-il.
“呀——那是!”他说。
Oh, je brosse les miennes à tous les jours. Ah oui!
哦,每天都刷牙。哦,是。
C’est pour lutter contre les miennes que j’ai voulu devenir journaliste.
就是为了对抗恐惧,才成了一名记者。
Mais vous avez refusé de m'aider à construire la mienne.
但是不让帮做模型。
Il a sauvé sa peau en même temps que la mienne.
他救了自己也救了。
Aucune tortue n’est aussi rapide que la mienne. Alors, tu es contente?
没有任何一只乌龟比快。开心吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释