Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见过大海怪。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物角色。
Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
如果我们不去关心,意味着我们肯定是怪物。
Si on n'a pas soin de l'humanité,on deviendra des monstre.
如果我们不去关心,我们肯定是怪物。
Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!
救命!快逃!怪物来了!
La ? question du monstre ? enflamma les esprits.
“怪物问题”激动着们。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞汽车大规模连续相撞。
Le monstre redevint ?lot, rocher, écueil, mais écueil fuyant, indéterminable, insaisissable.
个怪物变成了小岛、岩石、礁,但它是会奔驰、不可捉摸、行动莫测礁。
Entre neige et poussière, des monstres d'acier y fouillent sans relâche.
在雪和泥中,一些钢铁怪兽在不停歇作业。
Nous ne devons pas nourrir le monstre qui menace de nous détruire.
我们绝不能把威胁要摧毁我们妖怪喂大。
Mais ils ne vont pas à l'étranger pour y chercher des monstres à détruire.
但是,美国不到国外去寻找怪物以将其消灭。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知。
C'est un monstre d'un bon naturel.
是个心地善良怪物。
L'un des monstres du siècle passé, Idi Amin, ressortissant de mon pays, était musulman.
上个世纪魔鬼之一,即我国·阿明是一位穆斯林。
Ils ne rêvent pas uniquement et ce, chaque nuit, de monstres ou autres horreurs, ils retiennent ces cauchemars.
每晚,他们做梦不一样,不是怪物就是其他可怕东西,他们保留着些恶梦。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷小怪物”轻快声音,个“迷小怪物”正打算制造一起丑闻。
En fait, la mondialisation n'est ni une panacée pour le développement ni un monstre responsable de toutes les catastrophes.
全球化并不是必然能解决发展问题灵丹妙药,也不是必然会造成灾难洪水猛兽。
Le Gouvernement des États-Unis et ses institutions les plus représentatives ont décidé à l'avance que le monstre serait mis en liberté.
美国政府及其最有代表机构已经事先决定释放名恶魔。
Marthe remonte le Rhône et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.
玛尔达沿隆河溯流而上来到塔拉斯孔,那儿有怪物横行肆虐,它老巢就在河边:它就是塔拉斯克。
L’entrée du temple avec un monstre éffrayant construite par les Japonais. Les srilankais sont reconnaissants pour un pays qui leur donnent l’aide.
由日本援建寺庙入口.斯里兰卡很会念得别好.他们总说,个是由什么国家援建,那个是由什么国家援建.我们中国在帮助斯里兰卡建造一个港口.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, alors on aime bien utiliser le monstre.
好,我们很喜欢使用“monstre”(怪物)。
Il a éliminé des monstres et des mauvais esprits.
在取经道路上它降妖除。
Il faut aussi un monstre pour garder la princesse.
还需要一个看守公主怪。
Parce que je n'obéis pas à un monstre.
因为我不顺从于怪物。
Ce qui suffit pour en faire un monstre formidable.
这就足以让它成为可怕怪物。”
Pourtant, ne vous y fiez pas, c'est un monstre !
然而,不要相信它,它是个怪物!
Je n'imagine pas un instant travailler pour ce monstre.
“我当然不会在那个家伙手下工,我会拿走属于我那份。
Je frissonne à l’évocation que je fais de ces monstres.
当我想到这种怪物时候,不禁打了一个寒噤。
Certes, ces dessins sont moches, mais on n’est pas des monstres.
当然,这些画很难看,但我们不是怪物。
Chacune témoigne de la puissance dévastatrice et meurtrière de ces monstres.
每一幅场景都能向您展示飓风可怕破坏性。
Terrorisé, le père regarde ce monstre qui lui prend sa précieuse fille.
父亲恐惧地看着这头夺走他宝贝女儿。
Je vais aller chez cet horrible monstre à sa place.
我去那个可怕家替他受死。”
Nouveau jeu on va qui aujourd'hui terminer les monstres, les meurtres, la pression.
今天让我们暂别怪物、杀戮和压力。
Je n'ai jamais aimé ces monstres de béton qui rayent l'horizon.
我从来就不喜欢破坏风景水泥建筑。
Enfin, l'ennemi est présenté comme un monstre sans pitié, un barbare à éradiquer.
最后,敌人被呈现为一个无情怪物,一个要铲除蛮人。
Ne me dis pas que tu as acheté ce monstre ! s'exclama Ron, bouche bée.
“你把这只怪物买下来了吗?”罗恩问,惊讶得嘴都合不拢。
Comment aurais-je pu vivre avec un tel monstre!
我怎么能和这样怪物共度余生!
Le vieux lion semblait flairer dans cette ombre un monstre inconnu.
这头老狮好象在黑暗中嗅到了一只无名怪”。
Quelle rage nous poussa alors contre ces monstres ! On ne se possédait plus.
于是我们对这些怪物愤怒至极! 我们再也忍无可忍。
Sa réplique intérieure était toujours : Quels monstres ou quels sots !
“怎样一群恶人啊!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释