Cela dit, nous n'accordons pas à ce traité plus d'importance qu'il n'en a.
我们不能把禁产裂变材的重要性说得过分。
Il n'y avait - il n'y a - aucune ambiguïté à ce sujet.
这一方面,过去和现都没有任何含糊不清。
Le terrorisme peut frapper n'importe où et n'importe quand.
恐怖主义可以任何地方和任何时间实施打击。
Cela n'est pas juste et cela n'est pas viable.
这是不公正的和无法维的。
De tels transferts n'ont pas lieu dans n'importe quelles circonstances.
这种转让并不是真空状态下发生的,有些情况下得到了某些国家的支。
S'ils n'en retirent pas les bénéfices, personne n'en retirera.
如果他们没有获利,任何人都不会获利。
Si tel n'est pas le cas, aucune déduction n'est effectuée.
如果没有重叠,那么就不作扣减。
Il n'a jamais été jugé et n'a jamais rencontré d'avocat.
他从未受过审判,也不允许他与律师进行联系。
Je n'ai aucune raison de penser que cela n'est pas vrai.
我没有理由认为这种说法不对。
La femme qui n'a pas ces papiers n'a pas droit aux prestations.
没有这些证明,妇女没有资格获得这些福利。
Cette procédure, qui n'intéresse pas la présente étude, n'est pas abordée ici.
诉讼与本研究的目的无,不予讨论。
La Loi type n'exige ni n'encourage les dispositions relatives à la réciprocité.
《示范法》不要求也不提倡互惠安排。
Il n'est dirigé contre aucun pays et n'empiète sur les intérêts de personne.
草案并不针对任何国家,也不影响任何人的利益。
Aucuns fonds n'ayant été gelés, aucun avoir n'a été débloqué.
没有冻结资产,所以没有归还资产。
Tout véhicule n'ayant pas ou n'arborant pas de vignette valide peut être enlevé.
没有展示有效停车标记的车辆会被拖离联合国。
Il n'en reste pas moins que le rappel n'aurait pas dû être envoyé.
不过,这一通知本不该寄出。
Cette question n'est pas et n'a jamais été d'ordre politique.
这不是一个政治问题,也从来不是一个政治问题。
L'APD n'a que très peu augmenté, n'a pas été entièrement déliée.
官方发展援助增加有限,而且也没有完全到位。
Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.
虽然缺少较近期的统计数据,但总体情况没有发生重大变化。
M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.
Killick先生既未被作为证人受到传唤,也未出庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce monde qui n'entend rien .
看昏聩世间之终结。
Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .
但小波后面有人,对谁说你好。
Quel pays ou région n' est pas mentionné dans l'interview ?
在这次采访中哪个国家和地区有被提及?
La ville a grandi n'importe où et n'importe comment.
这座城市随时随地在发展。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白其他不重要。
Oui ce n'est pas grave, ce n'est pas grave !
的,关系,关系!
A moi ! vous n'avez pas de saumon ? Je n'en vois pas.
到我!有鲑鱼吗?我看到。
Ce n'est pas excellent, mais pas mauvais non plus, n'est-ce pas ?
不优秀的分数,-不过也不差,吧?
Or, les populations locales n'en n'ont jamais entendu parler.
然而,当地人们从听说过。
Cet homme pouvait fort bien n'être au fond qu'un agent secret des libéraux.
这个人很可能自由党的密探。
Je n'ai pas besoin de chien puisque je n'ai pas encore créé les voleurs.
我不需要狗,因为我还有创造出小偷来。
Ça veut dire qu'on n'a pas d'énergie et qu'on n'a pas de motivation.
有精力,有动力。
Alors moi, je n'aimais pas beaucoup l'école parce que je n'étais pas un bon élève.
哦,我呀,我从前不太喜欢学校,因为我不个好学生。
En fait, les espèces vivantes n'agissent pas, ne s'affrontent pas, il n'y a aucun récit.
其实这些生物有行动,有冲突,有故事。
Personne n'a des crampes, ça va ?
有人抽筋吧,还行吗?
C'est une livraison spéciale qui n'a rien de spécial parce que tu n'as aucun pouvoir.
这“无特别”特选,因为你有特别天赋。
Et cela, elle n'avait pu le supporter.
而这些,她承受不起的。
Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.
错过的。张不如张。
Non, elle n'est pas étudiante, elle est professeur.
不,她不学生,老师。
Il n'y a pas de monuments à visiter ?
有其他什么建筑可以参观吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释