Faut péter dans l’eau pour faire des bulles!
快去水里放屁,弄小泡泡玩。
Il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi.
〈转义〉不成功决不罢休。这事非办好不可。
Un ballon pète.
只气球了。
Je viens d’avoir un mail de ZAZ d’un client qui pareil a eu le même problème : bout qui pète au premier étarquage.
第,pèteétarquage之后。
Heureusement que j’ai le moral parce qu’autrement entre le 20H et tous ces olibrius j’avoue qu’il y a de quoi péter un plomb.
还好我今天情绪不错,要不然,晚间新闻前这段时间里所遇‘怪卡’足以让我抓狂。
C'est ta fille qui me fait péter, putain!
妈!是你女儿害我放屁!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh la la, comment il se la pète !
天哪,这发音!
On garde la baignoire, et surtout on pète le lavabo.
要保留浴缸,千万要打碎洗脸池哦。
Alors on se la pète pas !
所以,我要炫耀了!
Oui, oui, crièrent-ils tous les trois, il faut que ça pète.
“是的,是的,能再这样涨了,”三个人一起喊道。
Du coup on peut dire qu'elle pète plus haut de son cul, non ?
所以可以说屁的位置比屁股高吗?
Tu vois ce qui est dans l'eau ? Mais c'est pas pour monsieur ta pète.
你看看水里有什么 是你死基佬能喝的。
Toi-même, tu le disais : il faut que ça pète !
“你自己是常说能这样继了吗?”
Donc péter les plombs, péter un câble, etc.
所以“失理性”,“割断绳索”等等。
S : Tu veux quoi ? M : fais péter je te dis !
你想要什么?妈妈:我说你闭嘴!
Ne respire pas, Ne bouge pas Et ne pète pas !
要呼吸,要动而且要屁!
Oh là là, pète un coup meuf c'est bon !
哦,屁,伙计,这很好!
Alors, péter, ça veut dire casser quelque chose.
Péter意为打破某物。
Si je vous disais que j’ai payé les œufs vingt-deux sous… Il faudra que ça pète.
如果我告诉你我买这些鸡蛋就花了一法郎零十生丁的话… … 能再这样涨了。”
On oublie pas de mettre le couvercle sinon ça va péter partout.
要忘记盖上锅盖哦,然的话,爆米花会乱蹿的。
Je le pète et je suis comme ça, un peu comme un noob
我打碎鸡蛋,这样子,有点像是新手。
Il a même ajouté qu'il était distrait parce que son adversaire n'arrêtait pas de péter quand il servait.
甚至还说,之所以心在焉,是因为对手在发球时停地屁。
Alors, c’est quelque chose que je ne vous souhaite pas du tout, c’est : « péter un câble » .
我完全希望你发生这样的事情,这个表达是:péter un câble。
Ça commence à me péter les couilles !
又开始让我烦恼了!
Donc vous pouvez vous la péter et faire les beaux.
所以你可以炫耀一哦。
Vrai, on voyait les bedons se gonfler à mesure. Les dames étaient grosses. Ils pétaient dans leur peau, les sacrés goinfres !
确实,人的肚子都撑得溜圆。女人像是长胖了许多。哎哟!这些贪嘴的人竟起屁来!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释