La dernière rame est passée il y a 20min.
末班车20分钟前就开走了。
La journée est passée très vite
白天过得很快。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意就是他灵光一现想出来的。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
La dernière rame est passée il y a deux minutes.
最后一班地下铁道列车已在两分钟前开过了。
Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.
这是发生在我家门口的一个故。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
想知道我今天过得怎样?
L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.
去年,我们去山上旅了。
Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.
去年,很少有人前来参观利伯维尔。
Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.
过后,孩回到床上睡觉。
Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。
Une nouvelle échéance fixée pour les élections présidentielle est passée.
然而,总统大选的又一个目标日期已经过去。
Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.
根据规划,部队已经从三个营减至两个营。
Toute avance sur impôt restante est ensuite passée par profits et pertes.
然后,剩余的预支税款予以核销。
Je serai bref et ne parlerai que de mon expérience personnelle passée.
我的发言将很简短,我将完全从我过去的个人经验出发谈这个问题。
Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.
在身边旳每─天都短暂如梦境,而离开旳每─秒都漫长如永恒。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令人难以置信。
Cela n'est probablement pas sans rapport avec leur expérience professionnelle passée.
这可能与他们原先的职业经历有关。
Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.
在政府一级妇女人数从13.04%增至24%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De verte elle était passée au rouge.
颜色也变红了。
Mon enfance, je l’ai passée tout entière avec ta mère.
“我童年,全部都和你母亲一起度过。”
Je voudrais bien savoir comment s'est passée ta première semaine.
我很想知道你第一周情况。
Mais l'heure du couvre-feu étant passée, cette dernière refusa de le laisser partir.
由于已到熄灯时间,护他去。
J’espère que la naissance s’est passée facilement, tout comme les mois qui ont précédé.
我希望分娩能顺利进行,就像上个月一样。
Ta colique est-elle passée, mon ange ?
“你肚子痛好了吗,我天使?”
Quand cette minute fut passée, il était déjà trop tard.
一分钟过后,一切都太迟了。
Oui, Coupeau filait un mauvais coton. L’heure était passée où le cric lui donnait des couleurs.
,古波情形更糟了。烧酒给他脸上带来红晕时期已经过去了。
Oui. Êtes-vous passée rue du Cours ?
“。您有有经过高碌街?”
Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.
它遗迹证明了它曾经辉煌。
Alors, comment s’est passée votre arrivée dans l’entreprise ?
那么,你进入公司后一切都还顺利吗?
Mais où est donc passée la charmante princesse Yoko?
但迷人Yoko公主去哪里了啊?
Alors Peppa, tu as passée une bonne journée ?
佩奇,你今天过得愉快吗?
Toute sa vie semblait être passée dans ses yeux.
仿佛他全部生命都集中在他那两只眼睛里了。
Ou qui s'est passée avant une autre action.
或者在某一个动之前发生动。
L'enregistrement et la sécurité passée, Tomas, sac à l'épaule, regarda sa montre.
完成登记和安检后,托马斯将行李背在肩上,看了看手表。
Depuis 1996, elle est passée de la société nationalisée en 1945 au secteur privé.
自1996年,他从1945年私营部门转入到国营企业。
Mon bonheur présent égale ma misère passée, dit le comte.
“我目前快乐相等于我过去痛苦。”伯说。
Je suis déjà passée par l, je pense. Ou... par là?
我想我以前去过那里。还... 这边?
Puis, la clairière passée, le taillis se resserrait et devenait presque impénétrable.
过了空地以后,矮树林逐渐又密起来,想穿过去几乎都很困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释