有奖纠错
| 划词

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

一家照相馆,买一个胶卷。

评价该例句:好评差评指正

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des kilomètres de pellicule.

这儿有大量的胶片。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想冲洗这两卷胶卷。

评价该例句:好评差评指正

La radiographie "classique" utilise la propriété des rayons X de traverser l'organisme et d'impressionner une pellicule photographique.

放射学“传统”使用通过人体的X射线通过财产和打动照相底片。

评价该例句:好评差评指正

Cette propriété est conférée aux revêtements des pellicules photographiques par suite de l'utilisation de SPFO comme auxiliaire de revêtement.

使用了全氟辛烷磺酸材料作为涂层辅料,胶片涂层才具有了粘着控制特性。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être d'approvisionnement à long terme DULV Mo, une pellicule réfléchissante, à négocier de plus amples renseignements, s'il vous plaît lettres d'appel!

可长期供应镀铝膜、反射膜,详情请来电来函洽谈!

评价该例句:好评差评指正

À une occasion, le Groupe a vu livrer des véhicules tout neufs dont la pellicule plastique protégeant la peinture n'avait pas encore été enlevée.

特别是有一次,专家小组观察到一些崭新的汽车,连运输期间保护车漆的塑料薄膜还未撕去。

评价该例句:好评差评指正

Notre zone agricole de 300 hectares, suffisante pour garantir à long terme d'approvisionnement de matières premières de qualité spiruline spiruline en poudre et de fine pellicule.

司现有养殖面积300亩,足以保证长期供应优质的螺旋藻原料粉及螺旋藻精片。

评价该例句:好评差评指正

La Mission compte sur la livraison de 271 véhicules, qui seront progressivement déployés après la pose d'une pellicule antiéclats et l'installation du matériel de communication indispensable.

联尼特派团依靠编制共271辆的汽车,在为这些汽车安装了防爆膜和本通信设备后逐渐进行了部署。

评价该例句:好评差评指正

Au Japon, on estime que 86 tonnes d'équivalent SPFO sont présentes dans les mousses à formation de pellicule aqueuse (AFFF) que l'on trouve sur le marché.

在日本,估计市场上的水成膜泡沫产品中含有86吨当量的全氟辛烷磺酸。

评价该例句:好评差评指正

Des pellicules pare-éclats ont été installées à toutes les fenêtres et les travaux sont en cours pour l'installation d'une aire de stationnement sécurisée au quartier général.

所有窗户都安装了防爆膜,而且目前正在着手为总部建造一个安全的停车场。

评价该例句:好评差评指正

On utilisait encore, et on continuerait à utiliser des systèmes embarqués mais les prises de vues classiques sur pellicule seraient remplacées par des prises de vues numériques.

空中系统目前仍在应用,并将继续应用,但现用的传统式软件的系统将由数据系统取代。

评价该例句:好评差评指正

La pose de pellicules de protection antisouffle est terminée au siège de la Commission, ainsi qu'à Mexico et Bogota, et se poursuit dans les autres bureaux locaux.

已在拉加经委会总部及其墨西哥城办事处和波哥大办事处安贴了防爆薄膜,在拉加经委会其他地方办事处安贴薄膜的工作正在实施。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures déjà mises en œuvre comprennent l'installation d'un système de reconnaissance des véhicules et la pose de pellicules de protection antisouffle dans toutes les zones principales.

迄今实施的措施包括安装车辆识别系统和在所有主要区域安装防爆薄膜。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 50 entreprises chinoises fabriquent des mousses anti-incendie à formation de pellicule aqueuse (AFFF) contenant du SPFO, et consomment plus de 100 tonnes de cette substance par an.

有50多家中国企业正在生产水成膜泡沫,为此每年需消耗100多吨全氟辛烷磺酸。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定居儿童的袭击,他们拉他的袋子,使袋里所装的所有胶卷曝光。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de recherche portent sur la pénétration à hypervitesse de pellicules métalliques fines et sur la dissémination des matériaux qui en résulte sous forme de nuage à l'arrière de la cible.

该大学研究了碰撞对薄金属膜的超高速渗透(这是碰撞速度的一种作用),以及由此产生的物质是如何作为目标后面的浮云向外扩散的。

评价该例句:好评差评指正

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用采购胶卷、特别活动用品以及分发新闻材料所需的其他用品。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'assurer la mise en conformité avec les normes minimales de sécurité opérationnelle des Nations Unies, on a renforcé les grilles, installé des barbelés à boudins, posé sur les vitres une pellicule leur permettant de mieux résister aux explosions et doublé le nombre de gardes armés.

为了使这些设施符合联合国最低业务安全标准而采取的有形措施,包括加固大门,铺设铁丝网,窗户加防冲击膜,武装警卫人数再增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ouvrager, ouvraison, ouvrant, ouvrante, ouvré, ouvreau, ouvre-boîtes, ouvre-bouteilles, ouvrer, ouvreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国人的法语小剧场

Cierge justement rôtie parfumée aux pellicules de vos frères.

散发着你兄弟头皮屑味道的烤蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle le guérit en arrachant cette pellicule avec ses ongles.

她拿指甲剥掉这层薄膜,治

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Vous savez, les pellicules qu'on utilise en photo argentique ?

你知道的,摄影中使用的那种胶片?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les astronautes ont seulement rapporté les pellicules qu'elles contenaient.

宇航员们只带回他们身上的胶片。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

En fait, nos skis glissent sur l'eau, une fine pellicule d'eau.

事实上,我们的滑雪板是在水面上滑行,是一层薄薄的水膜。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avec l'utilisation du procédé de l'Électrophotographie pour pouvoir photocopier les dessins et les placer sur pellicule.

使用电子照相技术复印图纸并将其置在胶片上。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces minuscules denticules cutanés permettent de maintenir une pellicule d'eau au plus près du corps du requin.

这些微小的皮肤齿孔有助于使水膜贴近鲨鱼的身体。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il fallait plutôt attendre que la bobine soit complétée, et la pellicule, développée.

而是要等到卷轴完成,胶片冲洗完毕才可观图像。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Mais, mamie, avec ce genre d'appareil, on n'a plus besoin de pellicules !

但,外婆,这种机器,不需要胶卷的!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

C'est bien, euh, ça me paraît bien compliqué. Et les pellicules, elles sont chères ?

起来有点复杂。那胶卷贵不贵?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Cette galaxie de cent milliards d'étoiles recouvrait leurs corps d'une fine pellicule d'argent.

一千亿颗星星构成的星海给他们的身躯镀上银边。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses mains tremblaient alors qu’il enlevait la pellicule.

取胶卷时他的手明显地在颤抖。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 2: Mets une pellicule de plastique sur le verre d'eau chaude.

把塑料薄膜盖在热水杯上。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao termina la pellicule du Leica avant de prendre l’appareil numérique des mains de son fils.

汪淼把莱卡相机的胶卷拍完,又从孩子手中抢过数码相机。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Vous le savez, la Terre possède une atmosphère, une fine pellicule d'air indispensable à la vie.

你们知道,地球拥有大气,一层薄薄的空气是生命必不可少的。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Le CLIENT : C’est d'accord. Je voudrais aussi une pellicule 200 ISO, s’il vous plaît.

的。我还需要一个 200 ISO的胶卷。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avant, le dessin était réalisé au crayon par le dessinateur, puis un technicien devait redessiner par-dessus à l'encre sur la pellicule.

以前, 绘图是由设计师用铅笔完成的,然后技术人员必须在胶片上用墨水重新绘制。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Apparemment, la pellicule avait décompté à l’envers le temps écoulé dans la réalité.

很明显,这卷胶片上反向记录某个以现实的速度流逝的时间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Et puis j'ai un copain qui m'a dit que si je développe ma pellicule dans la bonne potion, la photo bougera.

“我宿舍的一个男孩说,如果我用正确的显影药水,照片上的人就会动。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– En fait, c'est le deuxième de son genre, j'en ai déjà terminé un, sur celui-là, la pellicule est vierge.

“实际上,这是第二个相机。我已经用完一个,这个新的还没开始用呢。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ouzo, ovaflavine, ovaire, ovalaire, ovalbumine, ovale, ovalisation, ovaliser, ovaliste, ovalité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接