Premièrement, nous favorisons les modes de vie sains.
第一,我们提倡健康的生活方式。
Premièrement, une approche régionale exige une stratégie multidimensionnelle.
一、执行区域办法需要有一项层面的战略。
Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.
首先,我们必须铲除虐待象。
Premièrement, une prise en charge nationale dynamique est essentielle.
首先,国有强大的自主权至关重要。
Premièrement, il convient d'insister sur le contrôle national.
首先,应当强调国自主性。
Premièrement, comment mieux comprendre les dimensions d'un conflit violent?
第一,如何能够最好地了解暴力冲突的程度?
Premièrement, elle adoptera une large approche qui englobe plusieurs gaz.
首先,该缔约方采取了涵盖种气体的广泛方针。
Premièrement, le Tribunal spécial a besoin d'un financement sûr.
第一,特别法庭的资金要有保障。
Premièrement, les PME ont besoin de connexions fiables, à faible coût.
首先,中小企业需要获得靠、低成本的连接。
Premièrement, nous devons définir des critères de progrès réalistes et réalisables.
首先,我们需要制订和的标准来衡量进展。
Premièrement, la puissance économique et la responsabilité sociale vont de pair.
第一,经济力和社会责任相结合。
Premièrement, la démilitarisation des factions militaires et politiques doit être accélérée.
第一,各军事政治派别的非军事化工作必须加紧进行。
Premièrement, il convient de souligner l'importance du respect du droit.
首先,需要强调尊重法律的重要性。
Premièrement, c'était un acteur à part entière sur la scène internationale.
其一,欧共体本身是国际舞台上的一个角色。
Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.
第一,委员会所确定的项目目前正在执行。
Premièrement, les principaux responsables de ces émissions doivent participer à ce cadre.
这些三项原则是,第一,所有排放者都必须参与到框架中来。
Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.
第一,标准必须获得全球认。
Premièrement, elle doit aboutir à une meilleure et plus importante assistance technique.
一方面,它必须导致加强和改善技术援助。
Premièrement, un large consensus s'est dégagé sur les quatre positions suivantes.
第一,就以下四种立场达成了广泛的共识。
Premièrement, les stratégies de développement national fonctionnent, mais pas au rythme voulu.
第一,国发展战略正在起作用,但没有达到所需要的步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, devient son ami, mais pas trop.
首,成为她的朋友,但不要太亲密。
Premièrement on va commencer par les professeurs.
首我们会说到宝可梦博士。
Premièrement, je ne veux pas de rois.
“首,我不要国王。
Premièrement, ça vous permettra de simplifier votre apprentissage.
第一,这能使简化学习。
Premièrement on va avoir besoin de flocons d'avoine.
首我们要燕麦片。
Premièrement, arrête de dire " vous" . Moi, je suis Iranien.
首,别再说 " 您" 。我是伊朗人。
Premièrement, il n'a pas trouvé la photo.
第一,他没找到照片。
Premièrement, c’est de tenter de respecter une certaine proximité spatio-temporelle.
首,要尽量遵守一定的时空接近性。
– Alors, premièrement on va voir comment exprimer son amour pour l’autre.
首,我们要来看看如何向对方表达自己的爱意。
Premièrement, vous aurez besoin d'environ 150 grammes de beurre fondu !
首,要150克左右的融化黄油。
Premièrement l'exploit est bien réel, et pas ou peu exagéré.
首,这一壮举是真实的,而不是虚假的或略微夸张的。
Premièrement, il y a eu déjà des infections SARS-CoV-1, MERS-CoV.
首,现在已经有SARS-CoV-1、MERS-CoV的感染。
Premièrement, pour prendre des nouvelles de la personne, demander comment ça va.
首,要想了解对方的近况,可以询问他过得怎么样comment ça va。
Premièrement, tu lances comme un lapin.
首,丢东西的动作真像个兔子。
Premièrement, on doit réduire notre consommation.
首,我们必须减少消耗。
Premièrement, il faut plus de trains.
第一,要更多的火车。
Premièrement, l'objectif de notre vidéo n'est jamais de blesser.
首,我们视频的目标永远不会受到伤害。
Premièrement, il y a deux genres en français le féminin et le masculin.
首,在法语中有两种词性,阴性和阳性。
Et ben c'est très bien parce que, premièrement il y a les sous-titres.
这很好,因为首有字幕。
Mais, premièrement, qu’est-ce que le pouvoir ? deuxièmement, d’où vient-il ?
但是,首得搞清楚,什么是政权?其次,政权是从什么地方来的?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释