有奖纠错
| 划词

Votre qualité de travail a fortement progressé.

您工作质量有了很大提高。

评价该例句:好评差评指正

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前发展

评价该例句:好评差评指正

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功传统意识在悄退缩,而一种“好生活”昂首前进。

评价该例句:好评差评指正

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

不专心妨碍他在学习上取得进步。

评价该例句:好评差评指正

La dictée est moyen idéal pour progresser en français.

听写是提高法语理想方式。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de construction progressent à vue d'œil.

眼看着这建筑工程在日益进展。

评价该例句:好评差评指正

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

服务,让一起进步。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place du GECnet progresse.

日内瓦外交使团网发展取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Mais en tout état de cause, nous progressons.

确正在取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

自那时起走过了漫长道路。

评价该例句:好评差评指正

La constitution de nos forces de sécurité progresse.

安全部队组建正在取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses communes de personnel ont également progressé.

此外,一般工作人员费用所需资源增加,进一步抵消了所需资源减少总数额。

评价该例句:好评差评指正

Le discours sur ces deux droits fondamentaux progresse.

对这两项基本权利论述在不断增多。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont donc des questions qui ont progressé.

因此,这些是得到了好结果问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le processus politique progresse.

与此同时,政治进程正在向前推进。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他审判据说进行得很慢。

评价该例句:好评差评指正

La remise en état des bâtiments scolaires progresse régulièrement.

学校物质条件在逐步改善。

评价该例句:好评差评指正

Toute une gamme d'indicateurs sociaux ont nettement progressé.

许多社会指标都大有提高,例如教育(小学和中学教育入学率)、住房(符合当地标准住宅区)、卫生(人均寿命和婴儿死亡率)以及劳动市场(失业率、妇女参加工作比率、工人受教育平均时间长度以及平均劳动收入)等指标。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement a également progressé dans ces deux économies.

投资水平在这两个经济体也有所提升。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce international a également progressé cette année-là.

同年国际贸易也有所增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


expectante, expectatif, expectation, expectative, expectorant, expectoration, expectorer, expédient, expédier, expéditeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Leur taille n'a progressé que de 2,1 cm.

只增加了2.1厘米。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans tous les cas, c’est quelqu’un qui ne progresse pas.

所以不管怎样,这人都不会取得步。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– La seule chose qui ait progressé, c'est la connaissance du contexte qui nous préoccupe.

“唯展的,只是们所操心的这事的背景。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une preuve que vous progressez parce que ces erreurs montrent que vous pratiquez.

它证明你们在步,因为这些错误表明你们在练习。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Elle a énormément progressé en quelques décennies.

在几十年内,她取得了巨大的步。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il ne se pousse pas, il progresse.

点都不爱风头,他很上近。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, ça permet de progresser plus vite.

这能让你更快取得步。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Et dans une grande entreprise, on peut progresser.

个大企业里,们可以步。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Tu apprends à faire des efforts pour progresser.

你学会努力获得步。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Va-t-elle se stabiliser, reculer ou progresser ?

稳定,消退还是步发展呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

À faire progresser notre pays dans l'unité aussi.

们也要在团结中推动们的国家前

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et quand on n'apprend plus, on ne progresse plus.

不再学习时,就不会再取得步。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

46.Le chiffre des ventes a progressé de 25 % l'année dernière.

46.去年的销售额增长了25%。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

En parallèle, la campagne de vaccination débutée dimanche en France progresse lentement.

与此同时,周日开始的疫苗接种运动正在法国慢慢展开。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Allez dans le blog ! Est-ce que tu veux progresser en français ?

那就去博客看看吧~ 你想要提高法语吗?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sur près de 200 admis, le nombre de femmes progresse de 6 par rapport à l'an passé.

在近200名申请人中,女性人数比去年增加了6人。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La construction de logements sociaux et la rénovation de maisons vétustes rurales ont progressé.

城镇保障房建设和农村危房改造深入推

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il progresse en français CAR il suit la méthode " Français avec Pierre" .

他在法语方面获得步是因为他遵循“与皮埃尔说法语”的方法。(用car)。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les sociétés humaines sont dans l'incapacité de progresser d'elles-mêmes, elles ont besoin de l'intervention d'une force extérieure.

人类社会已经无力行自完善,需要个外部力量的介入。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il progresse en français PARCE QU'il suit la méthode " Français avec Pierre" .

他在法语方面获得步是因为他遵循“与皮埃尔说法语”的方法。(用parce que)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


expiratoire, expiré, expirer, explant, explantation, explément, explétif, explétive, explétivement, explicable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接