Votre qualité de travail a fortement progressé.
您质量有了很大提高。
En fin de compte la société progressera.
社会终究是要向前发展。
Les travaux de construction progressent à vue d'œil.
眼看着这建筑程在日益进展。
La dictée est moyen idéal pour progresser en français.
听写是提高法语理想方式。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他不专心妨碍他在学习上取得进步。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功传统意识在悄然退缩,而一种“活”昂首前进。
Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.
你选择,我务,让我们一起进步。
Les dépenses communes de personnel ont également progressé.
此外,一人员费用所需资源增加,进一步抵消了所需资源减少总数额。
L'immatriculation des armes à feu progresse également.
重新登记火器一直进展顺利。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们审判据说进行得很慢。
Mais en tout état de cause, nous progressons.
但我们确正在取得进展。
Dans le même temps, le processus politique progresse.
与此同时,政治进程正在向前推进。
Ce sont donc des questions qui ont progressé.
因此,这些是得到了结果问题。
Le discours sur ces deux droits fondamentaux progresse.
对这两项基本权利论述在不断增多。
C'est peut-être la seule manière de progresser.
这可能是取得进展唯一办法。
Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.
到站时候,地铁可以利用惯性前进。
L'investissement a également progressé dans ces deux économies.
投资水平在这两个经济体也有所提升。
Le commerce international a également progressé cette année-là.
同年国际贸易也有所增加。
L'intégration a également progressé sur le plan opérationnel.
联布综合办与联合国系统其他部门一体化也在业务层面取得进展。
Selon des indicateurs concordants, la consommation de cocaïne progresse.
有一些前后一致迹象表明,可卡因使用有增无减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais oui, je suis sûr que tu progresses.
我相信你肯定有步。
Malheureusement, dans ces secteurs, la situation progresse peu.
不幸地是,这几方面,事情发展很。
Vous aurez tout le contenu nécessaire pour vraiment progresser.
拥有真正步所需所有必要内容。
Ne manque pas cette opportunité de progresser rapidement avec Lingoda.
千万不要错过这个与Lingoda一起快速提升机会。
Leur taille n'a progressé que de 2,1 cm.
只增加了2.1厘米。
En parallèle, la campagne de vaccination débutée dimanche en France progresse lentement.
与此同时,周日开始疫苗接种运正在法国展开。
– La seule chose qui ait progressé, c'est la connaissance du contexte qui nous préoccupe.
“唯一有展,只是我们所操心这事背景。”
Question passionnante, qu'il ne faut absolument pas entraver parce qu'elle fait progresser la pensée.
这是一个令人兴奋问题,绝对不应该被抑制,因为它推了思步。
Comme vous le savez, la meilleure manière de progresser à l'oral, c'est la pratique.
正如你们所知,在口语方面取得步最好方法便是练习。
" de progresser en français" est ici COD.
那么“de progresser en français”是直接宾语。
Elle a énormément progressé en quelques décennies.
在几十年内,她取得了巨大步。
Il ne se pousse pas, il progresse.
他一点都不爱出风头,他很上近。
Le 4 août, le feu progresse toujours.
8月4号,火变得更大了。
Et dans une grande entreprise, on peut progresser.
在一个大企业里,我们可以步。
Va-t-elle se stabiliser, reculer ou progresser ?
稳定,消退还是一步发展呢?
À faire progresser notre pays dans l'unité aussi.
我们也要在团结中推我们国家前。
Et c'est là que vous allez vraiment progresser.
这就是你真正步地方。
Et tu progresseras en français ! - Bien sûr ! Allez, on commence.
而且你还能在法语上取得步!当然了!好,我们开始吧。
Le dispositif progresse et les pistes d’amélioration sont encore nombreuses.
装备在步,要改地方还很多。
Vous progresserez à une vitesse beaucoup plus grande que l'Europe.
这样发展速度比西洋要快得多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释