有奖纠错
| 划词

Il faut croire aussi, et nous le disons à regret, que le prologue commençait à gêner légèrement l'auditoire, au moment où son éminence était venue y faire diversion d'une si terrible façon.

我们还得遗憾地指出,当红衣主教人驾临,把怕地分散开的时候,序诗的演出已开始叫观众有点腻烦了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电铸, 电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(

Ce sera plus exactement le prologue contre la montre.

自行车计时赛的序幕。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

MONSIEUR JOURDAIN.- Eh la... comment appelez-vous cela ? Votre prologue, ou dialogue de chansons et de danse.

蒙西厄 · 朱丹. - 嗯...你叫它什么?你的开场白,或舞对话。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

D'abord, parce que Elena, c'est autant le nom de l'autrice que celui de la narratrice et que donc, le meilleur postulat, c'est de se dire qu'on a entre les mains le livre qu'elle se met effectivement à écrire dans le prologue.

首先,因埃琳娜既作者的名字,也叙述者的名字,所以,最好的假设我们手里的书就她在序言中真的开始写的书。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le public va le découvrir au tout début, un peu comme un prologue.

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Mais les unions de ces gens que la misère condamne à l'exil sont presque toujours les prologues de drames atroces de la vengeance et de la fatalité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子对, 电子发射机, 电子伏, 电子伏(特), 电子俘获, 电子感应加速器, 电子工业, 电子公告牌, 电子管, 电子管电压表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接