有奖纠错
| 划词

Je choisis de préférence salades, légumes, fruits.

我比较喜欢吃色拉、蔬菜、水果。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai aucune préférence; vous choisissez vous-même.

我说不上哪一个较好, 您自己挑吧。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur a une préférence pour la belle étudiante.

老师偏爱漂亮女学生。

评价该例句:好评差评指正

A consommer de préférence à la température de la pièce environ 17 à 20.

在室温17到20摄氏度下品尝为佳。

评价该例句:好评差评指正

Choisis le grand modèle de préférence au petit.

与其选小型号还不如选大型号。

评价该例句:好评差评指正

Utilisez de préférence le soir, de manière à dormir avec l’huile.

最好在晚上使用,可以敷着按摩油睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Ils donnent la préférence à la coopération multilatérale.

对小岛屿发展援助在很大程度上是通过多边织进行

评价该例句:好评差评指正

Il importe de regarder au-delà des préférences commerciales.

目光不能仅局限于当前优惠,这一点非常重要。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien de choisir le grand modèle de préférence au petit.

相比小型号,我宁可选择大型号。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses délégations gouvernementales ont exprimé la même préférence.

许多政府代表团也表示了类似赞成态度。

评价该例句:好评差评指正

Les informations devraient de préférence être présentées en anglais.

这种资料最好以英文提供。

评价该例句:好评差评指正

Le financement devra de préférence prendre la forme de dons.

最好应采取赠款方式提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont marqué une préférence pour la variante III.

关于备选案文三,一些代表团表示倾向于该备选案文。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont marqué une préférence pour la variante II.

几个代表团表示倾向于备选案文二。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration interprétative devrait, de préférence, être formulée par écrit.

解释性声明最好以书面形式提出。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil rappelle sa préférence pour un instrument non obligatoire.

巴西重申,它希望产生一项非约束性文书。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité n'a pas de préférence en la matière.

委员会对其定义无任何偏爱。

评价该例句:好评差评指正

La première variante de cette version semble avoir la préférence.

在该备选提法之内,看起来倾向于第一种版本。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres doivent dire quelle solution a leur préférence.

不过,要各会员来决定它们认为最合适行动方针。

评价该例句:好评差评指正

Quelques représentants gouvernementaux ont exprimé leur préférence pour le texte initial.

有些政府代表表示赞成原始案文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier, en partie, en plein air, en plein vent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

La principale idée du FN, c’est la préférence nationale.

国民阵线的主要思想是民族主义。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et cela, sans se blesser de préférence.

且最好不要受伤。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je donne la préférence à la première option.

我更喜欢第一种观点。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire je n'ai pas de préférence.

意思是我没有倾向。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cependant il avait pour ce gentilhomme une préférence marquée.

尼昂明显地偏爱位绅士。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Je vous laisse choisir votre place ? Vous avez une préférence ?

您要选座位吗?您有什么偏好吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous auriez une préférence entre les deux ?

你在两者之间有偏好吗?

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Son dévouement ombrageux pour Pierre se révoltait de cette préférence.

出自他皮埃尔的隐隐忠心,使他赠予偏向十分反感。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je dois dire que j’ai une petite préférence pour celui-ci.

我必须说我更喜欢多一点点。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parmi celles-ci, celle du Capitaine Némo avait notamment bien entendu ma préférence.

些幻想中,尤以尼摩船长的故事最为吸引我。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les amis de la maison eurent d’abord la préférence, comme étant mieux connus.

庭的那些朋友们首先被选作目标,因为更熟悉。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'employé avait même remarqué que Cottard semblait voir de préférence les films de gangsters.

格朗甚至注意到,柯塔尔似乎更爱看警匪片。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Faites-la viser par le gouverneur du port, dit le patron, et donnez-moi la préférence.

“请去找港务监督签字,”船说,“后请赏光来乘我条船。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour voyager, on peut lui demander quels sont les meilleurs hôtels basés sur nos préférences.

至于旅行,我们可以根据我们的喜好询问它哪些酒店是最好的酒店。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Commentez, dites-moi quelles sont vos préférences.

评论视频,告诉我你更喜欢吃哪些甜酥糕点。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il est donc question ici d'une préférence.

因此问题是取向问题。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'anxiété sociale, en revanche, est ego-dystonique, ce qui signifie qu'elle est déconnectée de tes préférences.

社交恐惧是自我失调的,意味着它与你的偏好脱节。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le goût du Coca-Cola est adapté aux préférences culturelles.

可口可乐的味道根据不同文化的喜好有所调整。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On l'utilise pour montrer qu'on se moque de quelque chose, qu'on n'a pas de préférence.

我们用它表示某事不在乎,无所谓。

评价该例句:好评差评指正
之路

On utilise tout ça, et on utilise de préférence sous forme de poudre fine.

我们使用整植物,最好是以细粉的形式使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer, énarchie, énargite, énarque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接