Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需要力度更大的。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些还可能包括其他一些较为激进的。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
者是最激进的解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底的新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持这些极端的提议。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本彻底、但要求非常严格的方式。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗。
Les suggestions que nous avons faites aujourd'hui peuvent paraître quelque peu radicales.
我们今天提出的建议也许看起来有点激进,但这里利害悠关的问题是继续保持联合国这个主要机构的信誉和权。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别的人身保护。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进行彻底的机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真的来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立,亚美尼亚开始实基本经济和政治改革。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
在摩尔多瓦共和国发生的急剧的经济转变需要巨大的社开支。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上发生了根本变化。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
对他们来说缩减规模显然是不够的。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
根本改革的时机已经成熟。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大胆的解决办法。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭进行了深刻的教育改革。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除这项罪恶采取更加具体和实质的。
Il était important de prendre des mesures réalistes mais radicales.
必须进行符合实际的彻底改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est dans une mode assez radicale, précise.
她对时尚的把握非常精准。
Et les plus conservateurs non plus, puisqu'ils les jugent au contraire trop radicales.
最保守的人也没有,因为他们认为他们太进了。
Les percées théoriques les plus radicales ont avant tout été accomplies par des individus.
“最根本的理论突破个人做出的。”
La conséquence pour l'individu est radicale.
并对个人生活造成巨变。
Pas question donc de passer par des méthodes radicales.
不能通过进的办法。
La solution qu'il propose est radicale.
他提出的解决方案进的。
C'est la mission de l'architecture radicale.
进建筑的使命。
La mission archéologique prend une décision radicale dans les années 60 : l'anastylose.
考古 20 纪 60 年代做出了一个根本性的决定:进行修复。
Là est l'inintelligence radicale et profonde si nous ne revoyons pas cette vision là et la changer.
便根本而深远的愚昧,如果我们不重新审视一观念并加以改变的话。
Elles ont pas le même aspect que les feuilles basilaires, les feuilles radicales qui se trouvent au sol.
它们的外观不同于地面上的根生叶。
Le splitting est précisément le terme utilisé pour désigner cette pensée radicale qui voit tout en noir et blanc.
分裂恰恰用来指代种黑白分明的进思想的术语。
Leluc, qui est peu sensible aux subtilités politiques pour le dire poliment, prend immédiatement une série de décisions radicales.
不客气地说,对政治微妙之处并不敏感的勒吕克立即做出了一系列进的决定。
D'autres expriment leur mécontentement de façon plus radicale.
其他人则以更进的方式表达不满。
Impossible d'imaginer une transformation de la ville aussi radicale.
无法想象座城市会发生如此彻底的转变。
Bien dit ! déclara madame Rasseneur, qui, d’un regard, jetait à son mari tout le dédain de ses opinions radicales.
“说得对!”拉赛纳太太赞同说,她向丈夫瞥了一眼,一眼包含着进思想的全部鄙视。
Au cœur de l'idéologie islamiste radicale.
进伊斯兰主义意识形态的心。
C'est la solution la plus radicale et la plus définitive.
- 最根本、最明确的解决方案。
Des solutions radicales et polémiques sont prises.
采取了进和有争议的解决方案。
Une mesure radicale qui choque cette habitante.
进的措施让位居民感到震惊。
Il promet des mesures radicales pour redresser le pays.
他承诺采取进措施来恢复国家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释