有奖纠错
| 划词

Les rectifications ne doivent pas porter sur les questions de style, ni consister en des rajouts importants qui nuiraient à l'équilibre général du compte rendu.

对简要记录的更正不应针对文字的风格;也不应要求作大量的免破坏简要记录的总的平衡。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente a invité les participants à identifier, en vue d'un examen possible, les mesures concrètes (dénommées par la suite « domaines d'activité ») qui requéraient une action concertée au niveau mondial, celles qui impliquaient une modification de la politique internationale actuelle ou un rajout à cette dernière et celles qui ne rentraient pas dans le cadre de l'Approche stratégique.

主席邀请与会者确那些需要订立协调划一的全球计划的具体措施(改称为“工作领域”),亦即那些意味着需要对现行的国际政策作出修改和补充的具体措施、及那些不属于化管战略方针范围之内的具体措施,便酌情就这些措施展开讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承, 对开信贷, 对开信用证, 对开支精打细算, 对开轴瓦, 对抗, 对抗(阻挡),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2019年合集

Car quasiment toutes les femmes vont chez le coiffeur pour des rajouts ou des tresses artificielles.

因为几乎所有的女性都会去理发店加发或子。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Alors sur- parfois prend d’autres significations. Celle d’un rajout : une surinfection se superpose à une première infection, et un surcoût vient en plus de ce qu’on pensait avoir à payer.

因此,sur-有时具有其他含义。补一点:二重感染叠加在第一次感染上,们认为必须支付的费用之外,还需要额外的费用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Je suis de ceux qui ont compris qu’en fait on n’a pas besoin de rajouts ou de défrisage ou carrément qu’on n’a pas besoin de se mettre dans la peau d’une autre personne pour se sentir belle.

是那些明白事实上们不需要添加或矫正或直接的之一,们不需要把自己放在另一个的鞋子里来感觉美丽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对抗性, 对抗性矛盾, 对抗药, 对抗舆论, 对抗者, 对科学充满热爱, 对科学的爱好, 对空射击, 对空台, 对口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接