有奖纠错
| 划词

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到了,因为错过了第一班公车。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez bougé, la photo est ratée.

你动了一下,照片拍坏了。

评价该例句:好评差评指正

Il est mécontent d'avoir raté son train.

他误了火车, 很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Je suis désespéré ,j'ai encore raté cet examen .

很失望,考砸了。

评价该例句:好评差评指正

Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.

Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都有做好。

评价该例句:好评差评指正

Ce à quoi nous n'avions pas pensé, c'est qu'il a raté son examen.

有想到的是他考试考砸了。

评价该例句:好评差评指正

Wanglei a encore raté son examen.

王雷这回数学考试格。

评价该例句:好评差评指正

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇被承认的魔力。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons raté le train, c'est vexant!

有赶上火车, 真叫人恼火!

评价该例句:好评差评指正

Il a raté ses études par haine de l'école.

出于对学校的憎恶,他耽误了学习。

评价该例句:好评差评指正

A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.

因为你今天早上才赶上公共汽车(有责怪对方之意)。

评价该例句:好评差评指正

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过的理应舍弃,否则,还会再错过。

评价该例句:好评差评指正

Ça n'a pas raté!

果然出所料!

评价该例句:好评差评指正

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

现在想想,自己的青春太单调,太单纯,错过了很多本该属于青春的疯狂。

评价该例句:好评差评指正

Je ne l'ai pas raté.

〈口语〉已经使他规规矩矩了。打掉了他的气焰。

评价该例句:好评差评指正

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出现哑弹的问题上这是须首先考虑的。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est raté deux fois déjà.

他已经两次自杀有成功。

评价该例句:好评差评指正

Pour connaître la valeur d'une minute, demande à quelqu'un qui a raté son train,son bus ou son avion.

为了知道一分钟的价值,问一问那些错过火车、汽车者飞机的人。

评价该例句:好评差评指正

Les Fran?ais aiment les vacances, ils ne vont pas inciter tout raté ou reporté de vacances pour les négociations.

法国人喜欢度假,任何劝诱都会使他错过推迟一个假期去谈判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模, 车内灯, 车内顶灯, 车内后视镜, 车内镜, 车牌, 车盘弹簧吊耳, 车棚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le papillon est réussi, l’homme est raté.

蝴蝶成了功,人却失败了。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Je ne me reconvertirai pas, c'est raté.

不会转行的,失败了。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Monsieur, vous savez pourquoi j'ai raté l'avion?

先生,您为什么会错过飞机吗?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Tu as l'impression qu’on a raté son éducation?

你觉得们在她教育问题上的过失吗?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un des James Bond les plus ratés de toute l'histoire.

历史上最不成功的詹姆斯-邦德电影之一。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais c'est peut-être une bonne chose que ta baguette magique ait eu des ratés.

“不过你的魔杖出了故障也许倒好事。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Tout enfant qui a raté son examen sait quel genre d'ambiance règne à la maison.

所有考试不及格的孩子都会有什么样的气氛。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple Jo dans la série il a raté son entretien.

比如,Jo在剧中考试考砸了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.

错过的。一张不如一张。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry ressentit une brusque secousse, comme s'il avait raté une marche en descendant un escalier.

哈利感到心忽悠一下,好像下楼梯时一脚踏空了一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J'ai failli le voir mais je l'ai raté ! Quel dommage !

差一点就见到他了,但错过了!真遗憾!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Non, répondit Harry, il m'a raté.

“没有,”哈利说,“没有击中。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bon mince alors. J'ai raté la première !

哎呀。第一个猜错了!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Mais le vrai gros gros risque du métier de moonshiner, ce sont les ratés.

但私酒贩工作的真正的巨大风险失败。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a vu, dans cette piscine, des appels ratés.

们在泳池边看到了其他选手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

El... elle a dit que j'avais tout raté !

“她——她说全部考试都不及格!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Mais aux derniers jours de sa vie ratée, tout son bagage finit emporté dans le torrent d'une rivière.

但在他生命的最后几天,他所有的包袱最终都被冲进了河流的洪流中。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Elle est difficile, elle est ratée.

很难,失败的。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En mars 1841, les combats reprennent suite à cette négociation ratée.

1841年3月,谈判失败后,战斗又重新开始。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et là, attention, un peu trop d'huile, c'est raté.

而在这,要小心,还要点油了,这有点失败。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市, 车手, 车水, 车水马龙, 车水用的风车, 车速, 车速表, 车速限制路段,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接