有奖纠错
| 划词

Les week-ends, ils écument les concours de danse régionaux.Leur maison regorge de trophées.

周末时,他们到处去参加地方组织舞蹈比赛,两人家里堆各种奖杯。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux regorgent des dossiers de litiges fonciers.

法院接收大量土地纠纷案件。

评价该例句:好评差评指正

Cette région regorge de richesses.

这个地区资源丰富。

评价该例句:好评差评指正

Les magasins regorgent de marchandises.

商店里货物繁多。

评价该例句:好评差评指正

Cette région regorge de fruits.

这个地区水果多得不得

评价该例句:好评差评指正

Les trains regorgent de gens.

火车里挤人。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général regorge d'idées et de recommandations.

秘书长报告中载有许多想法和建议。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire de l'Organisation regorge de morales à ce sujet.

本组织历史这方面道德故

评价该例句:好评差评指正

Elle regorge de terres agricoles fertiles et est riche en ressources naturelles.

它有着大量肥沃,丰富自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Le sol et le sous-sol du Kivu regorgent d'immenses ressources naturelles.

南北基伍表土和底土蕴藏着巨大自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Le sol et le sous-sol regorgent de ressources agricoles et minières importantes et variées.

其地表、地下业资源和矿产资源丰富。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同食物,这启发各地不同美食。

评价该例句:好评差评指正

Le Nord-Kivu regorge de minéraux tels que la colombotantalite (coltan), l'or et l'étain (cassitérite).

北基伍有丰富矿藏,例如钶钽铁矿石、黄金和锡矿(锡石)。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays en développement regorgent de biens culturels, de talents locaux et de productions artistiques.

许多发展中国家文化资产,本国人才和象征产出都非常丰富。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire regorge d'exemples de tels échecs.

历史上此类失败例子比比皆是。

评价该例句:好评差评指正

Les archives du Ministère des affaires étrangères (Foreign Office) de Grande-Bretagne regorgent de preuves à cet égard.

联合王国外交办公室记录上就斥着这样证据。

评价该例句:好评差评指正

La République démocratique du Congo regorge dans son sous-sol de plusieurs minerais, dont ceux qualifiés de stratégiques.

刚果民主共和国底土蕴藏着丰富许多种类矿产品,其中一些具有战略价值。

评价该例句:好评差评指正

M. Kategaya (Ouganda) (parle en anglais) : Nous vivons un moment historique qui regorge de possibilités et de défis.

卡特加亚先生(乌干达)(以英语发言):这是一个机遇和挑战历史时刻。

评价该例句:好评差评指正

Le site web du CIAS regorge d'exemples de travaux en rapport avec les objectifs du Millénaire pour le développement.

在社会福利会网站上,有关千年发展目标工作例子很多。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire et la réalité contemporaine regorgent d'exemples de leurs apports au progrès dans tous les domaines de l'activité humaine.

历史记录和当代现实中他们为所有各领域人类进步所作贡献例数不胜数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré, enregistrement, enregistrer, enregistreur, enregistreuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Madagascar est une île si isolée qu'elle regorge d'animaux qu'on ne trouve nulle part ailleurs.

马达加斯加是一个与世隔绝岛屿,它充满你在其他地方找不到动物。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Si on l’arrête (écoutez, j’entends toujours dire que les prisons regorgent), eh bien ! laissez-le en prison.

“假如他们抓到他,我知道监狱里有逃走机会,您肯让他关在监狱里?”

评价该例句:好评差评指正
意义

Situé entre la Piazza Venezia et le Colisée, cette zone archéologique regorge de monuments d’époques différentes.

古罗马广场位于威尼斯广场和罗马斗兽场当中,这个考古学区域充满不同时代纪念性建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Non seulement l'univers regorge de galaxies, mais celles-ci sont reliées par une force gravitationnelle.

宇宙中不仅充满星系,而且它们是通过引力连接起

评价该例句:好评差评指正
意义

Surnommée la Cité Éternelle, elle regorge de ruelles romantiques, de basiliques richement décorées et de vestiges antiques.

罗马又名永恒之城,充满浪漫小巷,装饰华丽大教堂和古老遗迹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette ancienne ville romaine regorge de trésors architecturaux, comme un capitole, un arc de triomphe, des thermes, une basilique et de multiples villas aux précieuses mosaïques.

这座古罗马城充满建筑珍品,比如都城、凯旋门。温泉浴场,一座大教堂和许多带有珍贵马赛克别墅。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Leur tradition orale regorge d'ailleurs de récits et de chants relatant les aventures de ceux étant rentrés dans la légende en bravant les déferlantes du Pacifique.

他们口述传统中充满故事和歌谣,讲述一些传奇人物冒险经历,这些传奇人物在太平洋波涛中勇往直前。

评价该例句:好评差评指正
意义

Comme vous le savez, c’est la ville de Roméo et Juliette qui regorge de monuments historiques magnifiques et qui accueille chaque été l’un des plus bels opéra au monde.

就像你知道那样,这个城市有罗密欧与朱丽叶,还有很多精彩绝伦历史古迹,每年夏天,最美丽歌剧院之一都在这迎接大家。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Des parois très apique qui regorgent de verdure, comme on n’en voit nulle part ailleurs.

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Un territoire qui regorge des plus belles forêts humides, mais aussi de plusieurs régions très arides.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年7月合集

Ce matin, la presse regorge de faits divers qui viennent bousculer notre tranquillité.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

La série documentaire colonisation, une histoire française, diffusée ce soir sur france 3 regorge d'archives inédites sur ce sujet.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年1月合集

Ce matin, les journaux regorgent de dysfonctionnements… Des problèmes, çà et là, qui disent les malaises de notre époque.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

La frite regorge de talents, mais il y a de nombreux freins pour démarrer son entreprise.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

L'ouvrage « les dernières années de Mandela » doit paraître ce lundi et à en croire la presse sud-africaine, il regorge d'informations embarrassantes...

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le Temps des mammouths ou encore l'Odyssée de l'Homo sapiens regorgent par exemple de simplifications utiles au niveau pédagogique mais très contestables du point de vue scientifique.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Comment en consommant des produits exogènes, On ne se retrouvait pas alors que l'Afrique regorge de matière première, histoire de tradition qui mise en avant?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Mais, c’est surtout une ville cosmopolite à taille humaine, qui regorge de choses étonnantes à découvrir, à seulement une heure vingt de Paris en train et une heure trente de Bordeaux en avion.

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et c'est pour ça que mes abonnés me suivent ! Je les embarque au quotidien pour aller capter... ...des moments de grâce éphémère... ...car le monde qui nous entoure regorge... ...de sonorités intéressantes.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

99 monde maintenant, le salon africa talent à paris, il y a moins de monde, moins d'entreprises parce que tout le monde est sur le continent africain et les salons à africain regorge de de candidats, de réunion, d'entretien.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment, enroutiné, enrubannage, enrubanner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接