有奖纠错
| 划词

Quand je rencontre les enfants,je veux les emberasse beaucoup.Souvent je touche ses visages.J’aime bien jouer avec les enfends—c’est relax.

一看小孩子,就有要抱抱的冲动,经过我身边的一定被我摸脸。极爱和小孩子玩,最放松

评价该例句:好评差评指正

Vous serez à la fois plus dynamique et plus relax, et pourrez ainsi multiplier les activités sans pour autant ressentir de fatigue.

有活力也舒适,即使倍的运动也不疲劳。

评价该例句:好评差评指正

Il vous donnera dans la chaleur de l'été, sédentaires ou bureau à condition Relax profiter de la fraîcheur, et de vous ajouter dans le froid de l'hiver sans chaleur.

它将给在炎炎的夏天里久坐办公或驾驶提供舒爽凉快的享受,又为在寒冷的冬天增添无限的温暖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment, rudimentaire, rudiments,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Je vais le faire … d'accord, relax.

我会说的… … 好的,放

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇达篇

C'est décontracté, relax, c'est cool oui, c'est bien.

无忧无虑,非常放,很棒啊,样很好。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pour parler de détente en italien, on utilise le mot relax.

意大利语中,relax示悠闲。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc " Relax" , c'est le nom du café où on va se retrouver. Quelle heure t'arrange?

所以,Relax我们要见面的咖啡馆名字。你几点合适?

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Relaxe, toujours se relaxer, et ne pas parler trop vite, ne pas parler trop lentement, contrôler et tranquille.

,和以前一样,放轻,语速不要过快或者过慢,要冷静,控制好你的达。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇达篇

Mettre à l’aise quelqu’un : Mettre à l’aise quelqu’un : Faire en sorte qu’une personne se sente bien, relax, tranquille.

使某人感到自在、放静。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je sais pas, tiens bien ton micro déjà et puis, ai l'air relax.

我不知道,已经拿着你的麦克风,然后,看起很放

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Donc les touristes sont très relax, et c'est beaucoup plus calme que certaines autres îles en Thaïlande.

所以游客很放,比泰国其他一些岛屿安静很多。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Avec une barbe de deux jours plutôt " smooth" (en douceur), décontracte, relax, c'est ça 200% inside's.

留着两天的胡子相当" 光滑" (轻轻),放,放200%的内部。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Je vous embrasse très fort, continuez à apprendre le français, continuez à être motivé, soyez relax et on se retrouve dans la prochaine vidéo.

亲亲你们,你们要继续学习法语哦,继续保持动力,放轻,我们下期视频再见。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ici, c’est… bon, un peu comme toujours, dans le sud les gens sont souvent plus relaxs.

和以往一样,南方人往往更加轻

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et c’est une ville très agréable où les gens sont beaucoup moins stressés qu’à Tokyo par exemple et donc ils sont plus relaxs.

一个非常舒适的城市,人们的压力要比东京小得多,所以,他们更加轻

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Le centre historique de Rome, c'est super beau, mais y a plein de touristes, donc c'est difficile de trouver quelque chose de plus relax et authentique.

罗马的历史中心超级美丽,但里面挤满了游客,所以很难找到更轻、更真实的地方了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et quand tu es prêt, tu te mets relax, tu peux t'allonger sur ton lit, et, mais à voix haute par contre, il faut le dire, et tu fais la situation.

当你准备好时,你要放轻,你可以躺在床上,但你要大声说,你要去再现场景。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

On ne peut pas faire seulement que écouter et lire, même si c’est beaucoup plus relax, presque on se repose, on fait la sieste, on écoute.

我们不能光听,光看,尽管样更轻,我们几乎在休息,午睡时听。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

On a choisi Koh Lanta parce que c'est une île très relax. C'est plutôt familial, il y a beaucoup de jeunes familles européennes qui viennent ici, surtout des familles suédoises.

我们选择兰达岛因为它一个非常放的岛屿。里比较以家庭为主,有很多年轻的欧洲家庭里,尤其瑞典家庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Relaxe pour les coupables qui, par négligence et manquement aux règles de sécurité, ont causé la mort de 228 passagers du vol du Rio-Paris.

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 2

Avant d'aller me coucher, je me brosse les dents et je lis un livre pour me détendre.Before going to bed, I brush my teeth and read a book to relax.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin, rufine, rufol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接