有奖纠错
| 划词

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取佣金,但要报销。

评价该例句:好评差评指正

Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!

化妆品功效型无显著效果的全额退款!

评价该例句:好评差评指正

Aucun remboursement ne peut être accepté quel que soit le motif.

无论任何理由, 本考试不可退费。

评价该例句:好评差评指正

Remboursements ne peuvent pas être envoyés à une banque à l’étranger.

退款不能寄到国外的银行。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement solennel de la société trois mois nul et non avenu un remboursement.

公司郑重承诺三个月无效退款。

评价该例句:好评差评指正

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债的面值结清。

评价该例句:好评差评指正

Ces institutions pallient les remboursements parfois partiels effectués par la Sécurité sociale.

它们提供的保护抵销社会保障制度提供的部分补偿。

评价该例句:好评差评指正

C’est autour de cette idée de remboursement que la crise connaît son développement dernier.

正是绕着这个还债的观念,才发病体验到最近的变化。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi recommandé un filtrage supplémentaire des réclamations auxquelles correspondaient des remboursements.

监督厅还建议进一步赔偿金的索赔人进行筛选。

评价该例句:好评差评指正

L'Employeur a également cessé ses remboursements du prêt accordé par AKA.

雇主还停止了付还AKA的贷款。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.

菲律宾必须将预算的很大一部分用于偿还债

评价该例句:好评差评指正

À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.

于一些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。

评价该例句:好评差评指正

Dès que l'arriéré des États-Unis aura été encaissé, il servira à effectuer ces remboursements.

一旦联合国收到拖欠款,将开始偿还会员国的欠款。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient régulièrement annulé les remboursements venant à échéance, convertissant ainsi les prêts en dons.

美国经常在贷款到期偿还时免除所有以色列的贷款,因此实际上将贷款变为赠款。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des postes sont financés grâce au remboursement par l'ONU des dépenses d'appui aux programmes.

现有职位大多通过联合国方案支助的拨款来开支。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'acheteur était en droit de demander le remboursement d'une partie du paiement anticipé.

因此,买方有权要求返还部分预付款。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.

如果你有外债,这个时候正好去谈谈,可以收回一些欠款。

评价该例句:好评差评指正

En général formule de remboursement à 80 %.

一般情况下,此处适用80%的报销方案。

评价该例句:好评差评指正

Le système de remboursement antérieur a été modifié.

法案改变了以前的报销制。

评价该例句:好评差评指正

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

我国的债远远超过了我国的支付能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrohémie, hydroherdérite, hydrohetærolite, hydrohypse, hydroïde, Hydroides, hydroilménite, hydroisobathe, hydrojet, hydrokassite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Nous vous fournirons tous les produits de qualité pour le remboursement des prêts aux équipements.

一等品全部给贵社, 来偿还设备的贷款。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et qu'en est-il du délai de remboursement?

偿还期呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celle-ci contient une série d'informations concernant les emprunts, l'emploi et l'historique de remboursement d'une personne.

它包含关于一个人的贷款、就业和还款记录的信息。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ces conditions arrêtées, et les intérêts stipulés ainsi que l’époque du remboursement, Porthos prit congé de madame Coquenard.

这些条件业已确定,利息和偿还日期也都立据确认之后,波托斯向科克纳尔太太告辞

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le remboursement surviendra donc fin 2021.

因此,将在2021年底进行退款。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais attention, dans cette situation, le prêteur peut exiger le paiement d'une pénalité qu'on l'appelle indemnité de remboursement anticipé. »

但是请注,在这种情下,出借方可以要求支付罚金,即所谓的提前偿清赔款。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple pour un crédit de 10000 euros, l’indemnité de remboursement anticipé passe de 100 euros à 50 euros.

比如,信贷额为10000欧时,提前偿清赔偿金为50到100欧元。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

A l'inverse, si la durée de remboursement est inférieure à un an, l’indemnité passe à 0.5% du montant du crédit.

相反,如果还款期限低于1年,赔偿金最高则能达到信贷额的0.5%。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En cas de remboursement anticipé total, cela signifie que vous soldez votre prêt et que vous n'est plus redevable des intérêts.

在提前清偿贷款相的情下,这您结清贷款,不再需要支付利息。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Demandez leur de réaménager vos remboursements ou de les étaler dans le temps.

要求他们重新安排你的还款时间,或者把还款时间分成各个时间段。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous fabriquerons les produits selon vos exigences. Nous vous fournirons tous les produits de qualité pour le remboursement des prêts aux équipements. Êtes-vous d'accord?

我方会按贵社的要求规格生产产品,一等品全部给贵社,来偿还设备的贷款。怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si la durée de remboursement du crédit est supérieur à douze mois, l’indemnité est plafonnée à 1% du montant du crédit.

如果信贷还款期限超过12个月,赔偿金最高能达到信贷额的1%。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 1982, le parlement vote le remboursement de l’IVG par la Sécurité sociale.

1982年,议会投票决定对堕胎给予社会保险补偿。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Oui, je vois, deux places à 37 €. Vous préférez un remboursement ou un échange?

是的,我知道,两张37欧的票。您想要退票还是更换?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, l'économie grecque se porte mieux, mais elle est toujours plombée par le remboursement de la dette.

如今,希腊经济状有所改善,可是它仍然受到还债的冲击。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. Et avec l'assurance responsabilité civile, je pourrai obtenir un remboursement des frais occasionnés par le sinistre?

对啊。有责任险,我就可以获得灾害损失的赔偿金吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Conso Mag vous aujourd'hui informe des conditions de remboursement anticipé d’un crédit à la consommation : prêt personnel, crédit affecté, crédit renouvelable, découvert bancaire…

今天,Conso Mag将告诉您消费信贷先期偿清的条件:个人贷款,分配信贷,循环信贷,银行透支额。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Monsieur, il n'y a pas de remboursement possible, regardez sur vos billets: ils ne sont ni échangeables, ni remboursés.

先生,是不可能退票的,您请看您的票:既不能更换也不能退票。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Base de remboursement, tarif conventionné, c’est vrai que c’est parfois difficile de s’y retrouver.

诚然,有时难在报销基数和常规关税中,获得报销。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Concentrez-vous sur les soins les plus importants pour vous et comparez les tarifs et les remboursements.

关注对你来说最重要的问题,比较费用和报销情

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


hydromagnétique, hydromagnétisme, hydromagniolite, hydromagnocalcite, hydromancien, hydromanganite, hydromanganosite, hydromanie, hydromatique, hydromécanique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接