Il doit aussi contribuer à assurer la responsabilisation au Secrétariat.
它也必帮助确保秘书处内的。
Une norme de productivité est nécessaire à une meilleure responsabilisation.
为加,需要制定绩效标准。
Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.
必提高任务负人的制。
Une troisième mesure consisterait à promouvoir la responsabilisation de nouveaux acteurs.
第三项措施是促使新的行为者承担任。
Une direction, une volonté d'aboutir et une responsabilisation renforcées.
加领导工作、承诺和制。
Le transfert des compétences suppose également une responsabilisation accrue des Institutions provisoires.
移交职权的工作还必以临时机构更大程度的制。
Cela apportera davantage de transparence, de responsabilisation et d'efficacité.
这一进程将具有透明性、制和成效。
L'accent sera également mis sur une responsabilisation et une transparence accrues.
重点将放在加制和提高透明度方面。
Cela améliorerait la responsabilisation et éviterait la dégradation du mécanisme de gestion.
这将制并避免对进程带来负面影响。
La délégation de pouvoirs est étroitement liée à la responsabilisation, autre principe fondamental.
权力划分与制有着内在的联系,后者是另一个引起关注的领域。
En outre, il n'est pas lié à la responsabilisation.
此外,遴选程序未与措施挂钩。
L'Administration transitoire afghane fournit un exemple louable de cette nécessaire responsabilisation locale.
阿富汗过渡行政当局是值得称赞的地方发挥必要主导作用的例子。
Ce document opérationnel est déterminant pour gérer la responsabilisation au service des résultats.
这一业务文件更有助于管理成果制。
Il faudrait également envisager d'accroître la responsabilisation des directeurs de programmes concernés.
还应该考虑到能否增有关方案管理人员的制。
Ce système renforce la responsabilisation des coordonnateurs résidents et des équipes de pays.
该考绩制度加了驻地协调员和联合国对驻地协调员制度的制。
Nous appuyons sans réserve ce cadre stratégique pour une meilleure responsabilisation des gestionnaires.
我们完全支持这一战略框架,它加了管理任。
En bref, l'adoption de ces normes renforcera la transparence, la responsabilisation et la gouvernance.
总,采用公共部门会计准则将改善透明度、制和治理。
Cela va de pair avec la transparence, la responsabilisation des intéressés et la gouvernance collective.
这些题都涉及透明度、制和交互型施政。
Nous appelons à la responsabilisation des jeunes par l'intermédiaire de communautés viables et autonomes.
我们呼吁通过自力更生可维持的社区赋予青年人权力。
Nous sommes confiants que cette relation permettra de renforcer la responsabilisation des dirigeants de Bosnie-Herzégovine.
我们相信,这种关系将得以增波斯尼亚和黑塞哥维那领导人的任感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc il y a une sorte de responsabilisation aussi euh individuelle qui est forte.
La partie vaccinale est abordée et on dit qu'il faut de la concertation, il faut de la responsabilisation.
Donc la responsabilisation était très importante et je suis assez d'accord avec tout ce qui est dit ici.
C'estàdire que le ce principe de responsabilisation, enfin cette idée de de bertal brèche disait de travailler avec le cerveau, dégage.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释