有奖纠错
| 划词

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁练完回营号声正在我们窗户下回响。

评价该例句:好评差评指正

Je reviens dans une minute.

我一儿就回来。

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez dire que la personne reviendra ?

你是想说这个人还再回来?

评价该例句:好评差评指正

Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

因为地址写错, 信被退回来了。

评价该例句:好评差评指正

Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!

但愿他平平安安地回来!

评价该例句:好评差评指正

Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?

您从未怀疑过重新到这种认可?

评价该例句:好评差评指正

Je te pardonne cette fois, mais n'y reviens plus.

这次我原谅你,不过下不为例。

评价该例句:好评差评指正

En attendant que son mari revienne, elle prend un café .

她在等丈夫回来时候喝了杯咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Je vous pardonne cette fois, mais n'y revenez plus.

但以后可不要重犯,这次我原谅您。

评价该例句:好评差评指正

Pour ma prochaine aile, je reviendrai au simple ruban de carbone.

为我下一个机翼,我将回到一个简单丝带碳。

评价该例句:好评差评指正

Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !

考,当「见解」再度成为时尚时候。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois de ma vie, je reviens sur quelque chose de très important.

人生中第一次,我在非重要事情上反悔了。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

你们认为为什么海龟总是要返回它出生地方?

评价该例句:好评差评指正

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

我肯定他不再回来。

评价该例句:好评差评指正

Il te demande quand tu penses revenir.

他问你你想什么时候再来。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous dérangez pas, je reviendrai tantôt.

您忙您事吧, 我等儿再来。

评价该例句:好评差评指正

Je pars avec et je reviens sans...

谁说男人不能成为婚礼主角?

评价该例句:好评差评指正

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

岁月一去不复返。

评价该例句:好评差评指正

Je reviendrai dans une heure ou deux.

我一两个小时后回来.

评价该例句:好评差评指正

Jésus choisit Marseille pour revenir sur terre.

耶稣选择马赛作为重返地球地点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹牛者, 吹泡分离, 吹捧, 吹捧某人, 吹捧者, 吹起床号, 吹气, 吹气如兰, 吹腔, 吹求,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语中级

Je vous demande si vous revenez demain.

我想问您您明天是

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans ce cas, revenons aux informations interceptées.

那我们到被截留的信息上吧。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Je vous rends le chèque quand vous revenez.

你们后我把支票还给你们。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je reviendrai. Tu as ma parole, je reviendrai.

三天后我。我向你承诺,我

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Votre dossier est complet, vous reviendrez le 16 mai.

您的资料全了,您5月16号吧。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Toutes les Sylvies que voilà, qui reviennent par ici !

所有的西尔维从这又了!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Y'a même des accros qui reviennent toutes les semaines.

还有一些上瘾的人每个星期都

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

23. On pourrait s'échanger nos numéros, si je reviens à Liège ?

我们可以交换我们的号码, 如果有机到列日?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

On en venait à douter que le printemps reviendrait un jour.

此景使人怀疑春天真的还

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Finalement, la Louisiane sera revenue dans le giron français pour seulement 3 semaines.

最后,路易斯安那只需三个星期就到法国人手中。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc, il faut que je traverse la salle, que je revienne.

所以我必须穿过房间然后

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour leur venir en aide, l’Etat a instauré le Revenu Minimum d’Insertion (RMI).

为了给他们提供帮助,政府建立了待业生活保障金。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais ne s'y pouvant décider il revenait bientôt pour chercher sa femelle.

然而,它终究下不了决心,立刻又飞找失的伴侣。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, ils sont 222. Heureusement, ces personnes reviennent pour travailler dans ce projet.

今天,有222人。幸运的是,这些人正在返这个项目中工作。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Pourquoi pas ? Si vous revenez dans le village, passez nous voir au café.

C : 为什么不?如果您这个村,咖啡店看我们。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est ça, grinca-t-elle, et quand nous reviendrons, la maison sera en ruine ?

“好让我们看到整个房子都给毁了? ”她大吼道。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je veux pas te faire de peine, Pierre, mais je ne crois pas qu'elle revienne.

皮埃尔 我不想让你难堪 但我觉得她不了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Je reviendrai, je ne reviendrai pas.

。我不

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il va falloir que je revienne demain.

我明天必须这里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le jour suivant, à la même heure, Jean Valjean revint.

第二天,在同一时刻冉阿让了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹奏, 吹奏(乐器), 吹奏乐, , 炊具, 炊事, 炊事班长, 炊事用具, 炊事用围裙, 炊事员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接