有奖纠错
| 划词

Je n'ai plus un rond.

一分钱也没有了。

评价该例句:好评差评指正

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

评价该例句:好评差评指正

Mon père a un ventre rond.

爸爸有着圆滚滚肚子。

评价该例句:好评差评指正

C'est un garçon rond comme une boule.

这个男孩胖嘟嘟,像个球一般。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont les yeux ronds comme des billes.

眼睛都圆溜溜

评价该例句:好评差评指正

Nous tournons en rond depuis trois mois.

经原地踏步三个月了。

评价该例句:好评差评指正

L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.

椭圆形是一个几乎圆,但毕竟不是圆形状。

评价该例句:好评差评指正

Je dessine un rond sur la papier,remplir le paysage de nuit.

上画一个圆,填满夜空景色。

评价该例句:好评差评指正

Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.

因此,惊奇地睁大眼睛看着这个突然出现

评价该例句:好评差评指正

25. L'oval est un cercle presque rond mais quand même pas.

“椭圆是个近似圆圈圈,但还不是。

评价该例句:好评差评指正

Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?

瞧你心事重重, 出什么毛病啦?

评价该例句:好评差评指正

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

她手摸了一下那透青滚圆柚子,走了。

评价该例句:好评差评指正

La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.

地球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!

评价该例句:好评差评指正

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

评价该例句:好评差评指正

Le camembert est un fromage rond à pâte molle.

卡门贝干酪是一种圆形饼状软奶酪。

评价该例句:好评差评指正

Mon nouveau marcel ! Le débardeur larges rayures, col rond.

新背心!条纹圆领背心。

评价该例句:好评差评指正

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

评价该例句:好评差评指正

Verser dans un moule rond ou carré beurré, lisser la surface.

搅拌好后放入圆或方模具中,把面团表面打磨光滑。

评价该例句:好评差评指正

Le pull col rond, rayures tricolores, manches longues, finition bord côtes.

圆领针织衫,双色条纹,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.

只能说这是一个奇迹,可惜只能一个闷着欣赏和赞叹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网, 城寨, 城镇, 城镇化, 城址, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

On peut aussi dire «les ronds» .

们也可以说“圈子”。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Joli ballon, comme tu es bien rond.

美丽的球,因为你圆圆的。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Comme ça, ça va faire un joli rond.

这样一来,就会得到一个圆形的面团。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

La maîtresse l'a regardé avec des yeux tout ronds.

老师睁大了眼睛看着他。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

但这腹中所孕育为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quelque chose ne tourne pas rond chez ce Dr Sha.

这个,真是个神经病。”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ensuite, il dit qu'il fait des ronds avec la fumée.

然后他说他在用烟雾画圈。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ça serait curieux pourtant, s’il faisait toujours ses ronds de jambe.

果古波还在不住地跳舞岂不是一件怪事?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je regardais donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.

地睁大着眼睛看着这突然出现的小家伙。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez tourner en rond, et chercher du mouvement dans le monde extérieur.

你们会转个圈,且寻找内部世界能做的活动。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les anciens chinois pensaient que le ciel était rond et la terre carrée.

中国古人认为天圆地方。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’était un gros homme tout rond.

这位法官是个大胖子,胖得象个大皮球。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 9. Il parle en rond.

第九。他说话绕圈子。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Elle fait plus un rond depuis qu'elle a chopé la chaude-pince.

她自得病以后,就再没赚过钱。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Dans la troisième pâture quelques-uns se levèrent, puis se mirent en rond devant elles.

来到第三个牧场,有些牛站起来,后来就在他们前面,聚成一个圈子。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Elle dépassa le rond-point, ces pas la guidaient vers la porte de Brandebourg.

她穿过圆形广场,往勃兰登堡门的方向走去。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, tu dessines un rond pour le museau.

然后,你画一个圆当作口鼻。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Vous passez un deuxième rond-point, et au troisième, vous tournez tout de suite à droite.

你到了第二个圆形交叉路口,然后第三个,你立刻右转。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et fais des ronds au milieu pour illustrer les coudes.

并在中间画圈画出肘部。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Mais les nasiques s'en accommodent et c'est à leur ventre bien rond qu'ils le doivent.

但是长臂猿能够凑合,这都归功于它们的圆肚子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乘出租汽车, 乘除, 乘船, 乘船出海, 乘船出逃的难民, 乘船旅行, 乘船沿河而, 乘船游览, 乘地铁, 乘地铁去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接