有奖纠错
| 划词

Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...

当代艺术家不只是画家和塑家,他也是电影创作者……。

评价该例句:好评差评指正

Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.

啊,他确实。莫迪里阿尼也是一个刻家。

评价该例句:好评差评指正

Le sculpteur a coiffé d'un casque cette statue de femme.

塑家给这女人塑像戴上了一顶头盔。

评价该例句:好评差评指正

Ce sculpteur a changé sa manière.

这位塑家改变了创作风格。

评价该例句:好评差评指正

Ce sculpteur modèle bien .

这个刻家塑模得很好。

评价该例句:好评差评指正

Inviter les sculpteurs à créer, dans leurs pays respectifs, un monument dédié à l'eau et à la terre.

呼吁塑家在各国家内创作一水或大地纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

"Est Jinggangmycin sculpture," fondée sur le bien-établi des groupes professionnels, la main-sculpture, sculpture exquise techniques, de qualité professionnelle designer, sculpteur.

“东井冈刻”依托颇具规模专业手工刻群体,精刻技术,专业水准设计师、刻师。

评价该例句:好评差评指正

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯”(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底为大理宝石。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui savaient lire avaient donné des cours aux autres et il s'était même créé un club informel qui avait permis à certains d'entre eux, une fois libérés, de trouver du travail comme sculpteurs ou tisserands.

识字犯人教其他犯人识字,他们甚至成立了一个非正式俱乐部,这使其中一些人在监狱中有了工作,成为刻工和织工。

评价该例句:好评差评指正

Les exemples en sont les associations de chauffeurs de taxi dans de nombreuses villes de pays en développement et les associations informelles de travailleurs tels que les tailleurs, les sculpteurs sur bois, les orfèvres et les menuisiers.

这方面例子包括在发展中国家很多城市成立出租车司机协会以及诸如裁缝、木艺人、银匠和家具制作工等手艺工人组成松散型协会。

评价该例句:好评差评指正

Encourager chez les peintres, les sculpteurs et autres créateurs d'arts plastiques la réalisation d'œuvres et l'organisation d'expositions sur les rapports entre l'homme et la nature (en ce qui concerne en particulier l'eau, les sols et les forêts), dans le cadre des efforts visant à protéger ces trois éléments essentiels à la vie sur terre.

鼓励画家、塑家和其他塑造工作者创作关于人与然关系作品并举办展览,尤其涉及水、大地和森林,以便努力保护对地球生命至关重要这三项要素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰, 安慰的, 安慰的<雅>, 安慰的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Pygmalion est un sculpteur et habitant de l'île.

皮格利翁一个雕塑家和岛民。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Évidemment! J'étais peintre, sculpteur, architecte et poète.

当然! 我一个画家、雕塑家、建筑师和诗人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et aussitôt, le poète se venge du sculpteur en écrivant des vers.

希波纳克斯立即写诗报复雕塑家。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma mère est peintre, mon père est architecte et sculpteur.

我的母一个画家,我的父一个建筑师和雕塑家。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Son père était un célèbre sculpteur et sa mère était artiste peintre.

著名的雕塑家,母画家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nombreux sculpteurs le représentent ainsi en buste ou à cheval, triomphant.

许多雕塑家将他描绘成半身像或骑在背上,代表胜利。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certains disent que ce serait la mère du sculpteur qui s'appelait Charlotte, ou sa femme, Jeanne-Emilie.

有人说这可能雕塑家的母,或者他的妻子让娜-艾米丽。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les sculpteurs travaillent le bois, la pierre, le marbre, le bronze et parfois même l’argent ou l’or.

雕塑家雕塑的材料有木、石、大理石、青铜,有时还会银或金。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, la Renaissance a compté une foule d'artistes, de peintres, de sculpteurs, d'architectes et d'inventeurs de génie.

实际上,文艺复兴时期有很多艺术家、画家、雕塑家、建筑师和发明家。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sir Wallace les fait réaliser par un sculpteur de grand talent, Charles-Auguste Lebourg, et en offre 50 à la ville de Paris.

Wallace先生让才华横溢的雕塑家,Charles-Auguste Lebourg制作模型,并向巴黎市捐赠了 50 件。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est toute mon enfance, parce que ces deux sculptures, celle-ci et celle-là, sont d'un sculpteur libanais qui s'appelle Basbous.

我的童年,因为这两个雕塑,这个和那个,黎巴嫩雕塑家Basbous的作品。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah oui, le sculpteur, il était doué.

哦,的,雕塑家,他有天赋的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les Hani, on les appelle ici " les sculpteurs de montagne" .

- 哈尼人,他们在这里被称为“山岳雕塑家”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Comment ce sculpteur est-il arrivé à tant d'harmonie?

雕塑家如何做到如此和谐的?

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.

啊, 但他做到了。莫迪利亚尼也雕塑家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une fois posés, les blocs sont aux mains des sculpteurs, pour les reproduire à l'identique.

- 一旦放置,块就在雕塑家的手中,以相同的方式复制它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le sculpteur Aristide Maillol est à l'honneur au musée d'Orsay jusqu'au 21 août.

直到 8 月 21 日,雕塑家阿里斯蒂德·约尔都将在奥赛博物馆成为众人瞩目的焦点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce sculpteur recrée la frise d'un linteau dans la tradition des compagnons du Moyen Age.

雕塑家按照中世纪同伴的传统重现了门楣的楣板。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On appellera salons, les lieux publics où les artistes, les peintres, les sculpteurs exposent leurs œuvres.

我们将沙龙称为艺术家、画家和雕塑家展示作品的公共场所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un drôle de bestiaire de pierre se reconstitue dans la loge des sculpteurs, comme ces chimères.

雕塑家的小屋里重建了一个奇怪的石头动物寓言,就像这些嵌合体一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香, 安息香酊, 安息香科, 安息香酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接