De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.
在直接从事反恐工作的实体内部设立专门分部。
Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.
该级别可能再细分,将有些求偿权作为次要级别处理。
À Kigali, les services linguistiques et de conférence sont également subdivisés en six groupes.
在基加利,语文和会议事务再细分为同样6股。
La fonction publique comporte des subdivisions.
公务员制度是下属机构组的体制。
Ce facteur de préférence peut se subdiviser en trois motivations spécifiques.
市场偏爱因素可分为以下三种具体的动机。
Ce document se subdivise en axes prioritaires classés par ordre d'importance.
该文件把政府的优先次序按照重要性划分不同的领域。
L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.
讲习班分若干全体会议,分别集中讨论具体问题。
La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.
该法还对普通小块土地上的占有转让做。
Elle est néanmoins subdivisée en 32 départements qui ont chacun leur propre gouverneur.
不过,哥伦比亚分为32省,每省都有自己的省长。
Ces obstacles se subdivisent en obstacles à long terme et obstacles faciles à surmonter.
这些障碍可分为长期障碍和容易消除的障碍。
Les dépenses de l'UNRWA sont subdivisées en dépenses d'administration générales et dépenses d'administration des prêts.
工程处的费用分为般行政费和贷款计划的行政费。
Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.
据认为,颁布指南草案是按这些种类的问题分开论述的。
Sous l'angle de l'organisation de l'administration centrale, la Turquie est subdivisée en provinces, districts, sous-districts et villages.
土耳其的中央行政机构采取省、县、乡、村的结构形式。
Ceux-ci sont eux-mêmes subdivisés en 84 municipalités.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦行政上分为10州,84市。
Les barrières découpent de fait la Cisjordanie en trois zones, chacune d'elles étant subdivisée en enclaves plus petites.
这些隔离墙实际上将西岸分三部分,每部分又分更小的飞地。
Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.
在这类别中还可能再作区分,有些债权将作为次要类别处理。
Aux termes de la loi sur l'éducation, l'enseignement secondaire en Estonie est subdivisé en enseignement général et enseignement professionnel.
根据《教育法》的,爱沙尼亚的中学教育分为两部分,即普通中学教育和职业中学教育。
Ces mesures peuvent être subdivisées en trois catégories, comme suit : dissolution, démantèlement et séparation.
结构性补救办法可进步分为三种,即:解散、撤销投资和脱离关系。
Une obligation erga omnes pouvait être subdivisée en obligations d'un État à l'égard d'autres États pris individuellement.
项普遍义务可以细分为国对另些国家别承担的些义务。
M. HIDALGO CASTELLANOS (Mexique) persiste à croire que la solution réside en un alinéa subdivisé en deux sous-alinéas.
HIDALGO CASTELLANOS先生(墨西哥)说他仍认为解决办法是设立带有两分段的段落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le caribou fait partie de la famille des cervidés, qui se subdivisent en différentes sous-espèces.
驯鹿鹿科的一员,又为不同的亚种。
La Nouvelle-France est subdivisée en plusieurs colonies.
新法国为几个殖民地。
C’était l’heure et c’était la saison où le Bois semble peut-être le plus multiple, non seulement parce qu’il est plus subdivisé, mais encore parce qu’il l’est autrement.
这正呈现出最丰富多采的面貌的时刻和季节,这不仅因为这它割得最厉害的时候,而且因为那以另一种方式割的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释