Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.
采纳管理环境体系的改进。
Pour terminer, je risquerai les suggestions suivantes.
最后,我要冒昧地作以下。
Bienvenue anciens et nouveaux clients de notre entreprise précieux Commentaires et suggestions!
欢迎广大新老客户来电、来函咨询、洽谈业务。
Le Département entend donner suite à ces suggestions.
大会部打算贯彻这些。
L'on tiendra compte des suggestions du Comité.
员会的应予考虑。
C'est pourquoi nous souhaiterions faire quelques suggestions.
因此,我们想几点。
Nous analyserons ses opinions et examinerons ses suggestions.
我们将分析他的意见,讨论他的。
Je voudrais faire quelques suggestions pratiques au Conseil.
我要向安理会干实际。
Le Groupe d'experts a fait quelques suggestions générales.
专家组了一些广泛的。
J'ai encouragé et approuvé avec enthousiasme cette suggestion.
我衷心鼓励、欢迎并接受这项。
J'aimerais toutefois faire encore deux suggestions d'amélioration.
但是,我想两个,以求进一步改进。
Plusieurs délégations ont exprimé leur appui à cette suggestion.
有些人对这项表示支持。
Je voudrais présenter des suggestions dans trois domaines clefs.
让我就三大关键行动领域谈几点意见。
J'étudierai avec grand soin toutes ses suggestions.
我将非常认真地研究你的所有。
Le Groupe de travail a approuvé ces deux suggestions.
工作组核准了这两项。
Encourager les clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
鼓励客户货比三家,多意见或!
Je voudrais avancer quelques suggestions relatives à cette démarche.
现在请允许我就这种做法一些。
Nous avons quelques suggestions à faire à cet égard.
在这方面,我们想几点。
Les orateurs précédents ont aussi émis des suggestions très utiles.
这些见解和很有启发。
L'Inde n'a pas répondu favorablement à ces suggestions.
对于这些,印度没有作积极的应答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah oui? Je serais ravi d'entendre vos suggestions.
是吗?很高兴听取您的意见。
Merci d'avoir regardé cette vidéo, merci Pépé Salé pour tes suggestions.
感谢收看,谢谢Pépé Salé的提。
Donc, c'est le moment de t'exprimer et de nous faire des suggestions.
所以,这是你表达自己想法、给我们提建的时候。
Si vous cherchez des suggestions de livres, j'ai fait une vidéo sur ce sujet l'année dernière.
如果你们寻找有关书籍的建,去年我拍摄过一个关于此话题的视频。
C’est le site de référence en France pour trouver des suggestions de livres.
这是法国用来寻找书籍建的参考网站。
Et la suggestion que je vous donne c'est de faire une charlotte dans un contenant en plastique.
我建你们塑料容器中制作草莓司。
Après la suggestion de son frère Théo, à 27 ans, Vincent choisit de se lancer sérieusement dans l'art.
哥哥Théo的建,27的梵高选择投身艺术领域。
Merci pour toutes vos suggestions, merci de me suivre et de me rejoindre tous les mardis vers 18 heures.
感谢你们提的建,感谢你们关注我,并且每周二18点左右观看我的视频。
Si vous avez des suggestions, n'hésitez pas ; d'autres expressions, d'autres mots qui vous gênent.
如果你们有建,别犹豫向我提出来哦;其它你们不理解的表达或者单词。
Merci à Bella – super prénom ! – pour ta suggestion d'expression.
谢谢Bella——这个名字真棒!谢谢你建的表达。
Et dedans, je vous donne quelques suggestions de séries françaises qui, à mon avis, sont vraiment cool pour faire des progrès.
那集播客中,我会给你们推荐几部法国连续剧,我觉得,这几部连续剧真的非常适合用来使自己的法语取得进步。
Alex : Alors, suite à votre suggestion pour la répartition des tâches ménagères, je me suis occupée de ça cette semaine.
嗯,接下来我给你一些关于分工家务的建,这周我把这些建理了出来。
Un débat s'ouvrit autour de cette suggestion.
会对此展开了讨论。
Si vous avez des suggestions, n'hésitez pas en commentaire, des questions, des suggestions.
如果你们有建,不要犹豫,给我留言,问题或建都可以。
Je pense que je ferai peut-être d'autres vidéos sur des catégories différentes, par exemple sur le voyage, pour vous donner d'autres suggestions de chaînes YouTube.
我觉得将来我也许会拍摄其他种类的视频,比如有关旅游的,以为你们提供关于油管频道的其他建。
Oui. Du moins, il n’y a jamais eu de précédent. Je voudrais faire une suggestion.
“是,至少没有先例。这是我的一个建。”
Évidemment je préconise de faire des pâtes fraîches maison, vous avez la suggestion qui apparaît juste ici.
我建大家做新鲜的意大利面,制作建会出现这个地方。
La proposition de Ye Wenjie, qui paraissait en apparence être une suggestion innocente et naturelle, rendit Wang Miao nerveux.
杨母最后一句看似无意的提,令汪淼陷入紧张和不安之中。
Si je peux me permettre une suggestion : pourquoi ne pas faire des recherches en cosmosociologie ?
你为什么不去研究宇宙社会学呢?
Je n'ai pas de préférence pour Renault, mais c'était la suggestion de Schaultz, on parlera d'autres marques dans une autre vidéo.
我并不偏爱雷诺,但是Schaultz建我谈谈雷诺,关于其他牌子,我们其他视频中再谈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释