Voir la note à la page suivante.
请看下页的注解。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二周,女人又见到了她。
Cette affaire demeura accrochée jusqu'à l'année suivante.
件事一直拖到第二。
Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.
科威特将在次2月得到解放。
Mais notre réaction préliminaire est la suivante.
然而,我们想谈谈如下初步感想。
La société suivante est le numéro de téléphone fabricants de téléphones.
以下的公司电话号码是厂商电话。
La seconde et dernière proposition était la suivante.
第二个和最后一个提议内容如下。
La question cruciale suivante concerne le montant du droit.
下一个关键问是规费数额问。
La composition du Conseil à sa sixième session est la suivante.
事会第六届会议的组成情况如下。
L'étape critique suivante est l'application au niveau national.
接下来的关键步骤是在国家一级的执行。
Selon Energoprojekt, la procédure de présentation des factures était la suivante.
据Energoprojekt说,出具发票的程序如下。
Je termine la forme du couvercle au tour à métaux de la manière suivante.
余合上盖子,形成以下列方式金属车床。
L'année suivante il remporte ses premiers Championnats de France en 100 et 200 m.
随后一法国游泳锦标赛100米组、200米组冠军。
Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.
们的任期到理事会下届例会为止。
Insérer la nouvelle section 7 suivante entre les actuelles sections 6 et 7.
在第6节和现有第7节之间插入以下新的第7节。
Nous allons maintenant voir quelles sont les solutions à ce problème dès la page suivante.
现在我们将看看有哪些解决个问非常下一页。
Ces informations ont été transmises au Gouvernement par le biais de l'allégation générale suivante.
通过下述一般性指控向政府转交了些资料。
Notre philosophie est la suivante: nos clients sont amis.
顾客就是我们的朋友。
Notre conception d'un nouvel accord est la suivante. L'accord devra être juridiquement contraignant.
“我们对项协定的看法如下:未来的协定必须具有法律约束力。
L'année scolaire commence en septembre et s'achève en juin de l'année civile suivante.
学从9月开始,到次6月结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec 1636 votes de rang 1, Marine est la suivante à être éliminée.
有1636名选民将Marine作为第一选择,所以接来要淘汰的就是Marine。
Monte-Cristo appela la suivante grecque, et fit demander à Haydée la permission d’entrer auprès d’elle.
基督山把那个希腊侍叫出来,吩咐她去问一声她的主人愿不愿意见他。
La nuit suivante fut tout aussi pluvieuse.
接来的晚上也是一样的雨个不停。
Policier : Personne suivante ! ... Personne suivante s'il vous plait !
一位!一位!
La recette va se décomposer de la manière suivante.
该食谱将被分解如。
Gardez-vous-en bien, lui dit la suivante ; la lumière la tue ; et soudain elle referme le rideau.
“不行,见光她就没有命,”人说着,的把帐。
Puis, l’automne venu, tout est oublié et, l’année suivante, tout recommence.
然后,秋天来到,一切都被忘得干干净净,来年,一切又重新开始。
Alors, l'expression suivante, c'est ça a l'air.
一个表达是ça a l'air。
L’étape suivante conduit le trépassé devant un tribunal, composé de 42 dieux.
一步是将死者带到,由42位神灵组成的法庭上。
C’est après l’école première qui est obligatoire, l’école suivante.
在幼儿园之后的阶段,第一所学校,才是必须的。
La semaine suivante, ils recommencent le cercle et quelque chose se passe.
接来的一周,他们又围成圆圈,要发生什么事情。
Il paraît que la suivante à un beau style, dit nonchalamment le messager.
“看来这位侍文笔很动人啊。”那位送信人站在一旁漫不经心地说。
La semaine suivante, Rambert était enfin installé dans la petite maison espagnole.
到一个星期,朗贝尔总算住进那座西班牙式的小屋。
Une année, tout va bien, l'année suivante tout va mal!Pas vrai, Jean-Louis?
一年,一切都好,一年,一切都糟糕!是这样吧,让-路易?
Nous ne nous sommes pas quittés de la nuit, ni de la journée suivante.
那天深夜,我们都没有分开,接来的白天也一直在一起。
Et de la suivante à la dernière, on retrouvait bien le même intervalle de temps.
从上一卷最后一张拍摄到拍这卷的第一张,正好是间隔这么长时间。
Il s’en tint la journée suivante à tuer de fatigue lui et son cheval.
第二天,他坚持要疲劳毁掉他自己和他的马。
Quand vous voulez passer à la suite, dites étape suivante.
当你想进入一步时,请说“一步”。
Journaliste : D'accord d'accord... c'est bon, question suivante ?
好,好,一个问题?
Répétez trois fois la phrase suivante : « travailler, c'est fatigant. »
" 工作很累人。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释