Ce candidat est susceptible de remporter le concours.
这个候选人会取得竞争的胜利。
Évaluer les facteurs locaux susceptibles d'attirer l'IED.
评估当地吸引外国直接投资的环境。
Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.
我们要团结一切以团结的力量。
Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.
正是这一点,使人们够有各种科学以及证的知识。
Cet arrêté peut être prorogé, mais il est susceptible de recours.
该命令的限以延长,但以对其提出上诉。
Encourager toutes les formes de partenariat susceptibles de favoriser la coopération Sud-Sud.
鼓励一切促进南南合作的伙形式。
Ce type d'approche est davantage susceptible de produire un effet durable.
这种方法更有产生长的影响。
En fait, tout acte unilatéral était probablement susceptible d'entraîner un estoppel.
任何一个单方面行为都有产生禁止反悔问题。
Il n'y a pas de traitement susceptible de prévenir la maladie d'Alzheimer.
现在还没有预防阿兹海默症的疗法。
Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.
缔约国提请注意开发抗扩散核技术的重要意义。
La pratique de l'intouchabilité constitue désormais un délit non susceptible de caution.
实行贱民制度的行为是不保释的罪行。
À défaut, la relance fiscale est peu susceptible d'être très efficace.
如果不这样做,金融刺激也许就不会产生很大效力。
Le projet de convention est donc susceptible de susciter des obstacles de procédure inopportuns.
因此,公约草案会产生一些不适当的程序障碍。
Autrement ils n'auraient pris aucune mesure unilatérale susceptible de compromettre le règlement global.
不然的话,他们就不会采取这种不利于全面解决方案的单方面步骤。
Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.
还应当建议一些达到相同目的的替代手段。
Les préparatifs devraient pleinement tirer parti des mécanismes existants susceptibles d'apporter une contribution.
筹备应当充分利用够提供投入的现有机制。
En outre, les anglophones étaient plus susceptibles que les francophones d'être des utilisateurs.
此外,操英语者比操法语者更使用因特网。
L'IOOC n'a pas présenté les pièces justificatives susceptibles d'étayer sa réclamation.
IOOC没有提供证明这项索赔所需的凭证。
On a identifié des technologies de pointe susceptibles de soutenir le développement économique du pays.
确定了以用来支持国家经济发展的现代化技术。
Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.
没有几个合法的公司会直接从事构成国际犯罪的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles étaient aussi plus susceptibles d'être situés plus en hauteur sur le navire.
他们也更有可能在船上的高处。
Par contre, presque tous sont susceptibles d'endosser ce rôle à un moment, de façon provisoire.
一方面,几乎所有人都可能在某个时候临时担任这一角色。
La Forêt interdite grouillait des créatures les plus susceptibles de valoir à Hagrid un renvoi immédiat.
禁林里多的是容易让海格被解雇的生物。
Comme en Sibérie, les végétations deviennent plus susceptibles de brûler.
就像在西伯利亚,植物更有可能烧起来。
Les cours étaient à présent consacrés à réviser les sujets les plus susceptibles de tomber aux examens.
课堂时间全部用来复习老师们认为在考试中最有可能出现的题目。
Même pour ceux qui sont susceptibles de les lire, les journaux sont chers au regard des revenus moyens.
即使对于那些可能阅读报纸的人来说,与平均收入相比,报纸也很贵。
Il était donc possible de construire un modèle mathématique susceptible de décrire plus précisément la nature du soleil.
所以,有可能建立一个数学模型来对太阳进行较为准确的描述。
– Et susceptible en plus ! cria Walter tandis que je m'éloignais de lui.
“您不这么小气吧?”沃尔特看着我离他越来越远,在后面大声喊着。
Tout produit ou objet ayant une valeur marchande était donc susceptible de susciter sa convoitise.
所有具有市场价值的产品或物品都有可能引起海盗的贪婪。
Et à un telle distance du sol, rares sont les prédateurs susceptibles de les atteindre.
此外,能够在如此高的地方抓到它们的捕食者非常少。
Là, l'enjeu serait d'internationaliser une partie du Parlement, on aurait une centaine de parlementaires susceptibles...
我们的目标是让一部分际化,让大约100名员参与际事务。
Heureusement, il existe des signes scientifiquement prouvés qui peuvent t'aider à savoir si tu es susceptible de tomber amoureux.
幸运的是,有一些经过科学证明的迹象可以帮助你道你是否坠入了爱河。
Paris et sa région ne sont pas les seules zones susceptibles d'être touchées en France.
巴黎及其地区并不是法唯一可能受到影响的地区。
Les fumeurs ou les personnes ayant une mauvaise hygiène bucco-dentaire sont également susceptibles d'endurer ce trouble gustatif.
吸烟者或口腔卫生差的人也可能患上这种味觉障碍。
Les premiers 24 km du chemin sont maintenant pavés, ce qui les rend moins susceptibles de s'affaisser.
现在,前24公里的小路已经铺好,使得它不太容易坍塌。
Elle dépend davantage du nombre de femelles susceptibles de s'accoupler avec eux.
而更多地取决于可能与之交配的雌性数量。
Les compléments alimentaires sont ceux à base de plantes contiennent des principes actifs susceptibles d’altérer la réponse immunitaire.
食品补充剂是以植物加工成的产品,其中含有可以改变免疫反应的活性成分。
L'étude de marché, qui s'appuie sur une analyse serrée du produit, détermine quelle clientèle est susceptible de l'acheter.
市场考察以对产品的严密分析为依据,用于确定可能购买产品的客户群。
Je ne veux me réserver que les babioles sans valeur qui seront susceptibles de me faire un commencement de pacotille.
凡是没有什么价值的玩意儿,可以作为我做买卖的底子的,都请留下。
On estime au maximum à 10 000 par an le nombre de jeunes susceptibles de s’installer à leur place.
人们估计每年最多有10 000个青年人能在他们走掉 的位置上安顿下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释