On le soupçonnait d'avoir soudoyé des témoins.
有怀疑他买通了。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
无数目睹了这事件。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏是类智慧存在第一个见。
Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周一警方将听取一位已经在媒体上发表意见陈述。
J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.
我老是忘生活细节...... 我无法成为生活。
On peut croire le récit du témoin.
我们可以相信叙述。
Le témoin se présente devant la justice.
出庭了。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
被传唤出庭。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官听取陈述。
Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.
他们两个替他们关上了门,守在外面。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
真实性不容怀疑。
La police a convoqué les témoins.
警方传唤。
Ils ont supprimé un témoin gênant.
他们除掉了一个碍事。
Ce fait s'est passé sans témoins.
这事情发生时无旁在场。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示将会再次传唤。
Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.
被置于警察保护之下。
Elle a été le témoin d'un affreux accident.
她是一场可怕事故目击者。
Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
在你学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国王探子在某天晚上发现了这桩奇事。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法庭上宣誓保说真话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous allez lui envoyer vos témoins ?
“您准备当着两个证面叫他这么吗?”
Vous êtes ici comme témoins, vous comprenez pourquoi ?
你们来这里是作为证,知道为什么吗?
Où prendre un témoin ? il n’avait pas un ami.
到哪儿去找证?他没有一个朋友。
Arrête de me prendre en témoin, j’ai pas dit ça.
别拉我下水 我可没有说过。
On privait donc n'avait pas de témoins et personne.
我们被剥夺作为目击者和身份。
Eh bien ! avant d’envoyer vos témoins à Beauchamp, informez-vous.
“嗯,那么,在带着证到尚那儿去以前,对这件事情可以再去。”
Un matin la foule qui le contemplait fut témoin d’un accident.
有一天早晨,观众们目击一件意外事。
Les juges peuvent aussi entendre des témoins, des experts, et poser des questions.
法官还可以听取证、专家证词并提出问题。
La police cherche également des témoins ou des personnes qui puissent apporter de nouvelles informations.
警察也在找目击证,或者是可以带来新消息。
Vous pouvez nous citer comme témoins...
你可以叫我们当证。”
Monsieur Costaud a complètement tordu son témoin !
强壮先生完全扭曲他接力棒!
Monsieur He a été témoin de ces deux événements.
您都是亲历者。
On peut être immortel et boiteux ; témoin Vulcain.
一个可以是不朽,然而又是跛子,伏尔甘就是一个明证。
Mr Malefoy a alors été témoin d'une étrange apparition, poursuivit Rogue.
“马尔福先生然后看到一个特别鬼怪出现。
Une voiture attendait tout attelée ; Monte-Cristo y monta avec ses deux témoins.
一马车已等在门口。基督山和他两个朋友跨进车厢。
Le témoin : Oui, je suis témoin, j’ai tout vu.
是,我是目击者,我什么都看见。
« Je cherche quelqu’un qui ait vu l’accident et qui puisse me servir de témoin. »
“我在找目击这场事故来给我当证。”
Victime ou témoin, confie-toi à un adulte.
如果你是受害者或者证,请向大求助。
Sois témoin de l'avènement de son monde.
见证他王国诞生。
Voilà la pièce témoin de quelques années de mode.
这是一件见证几年来时尚作品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释