有奖纠错
| 划词

Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.

垒问题应当得到处

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

垒对区域一体化进程产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Divers obstacles non tarifaires ont été et continuent d'être instaurés.

各种垒已经并仍在得到建立。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集垒的资料。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查垒的果。

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi défavorables aux pays en développement.

垒也常不利于发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

垒的讨论尚未结束。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

此外,这一谈判还希望能解决垒,以促进贸易的发展。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les obstacles tarifaires et non tarifaires demeurent un sujet de préoccupation.

在这方面,垒和垒仍然是这些国家注的焦点。

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.

随着递减,垒成为突出问题。

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.

在区域贸易协定中,垒是明显的和普遍的。

评价该例句:好评差评指正

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括垒在内的各种贸易垒将带来很多好处。

评价该例句:好评差评指正

Des barrières non tarifaires et peu hospitalières continuent de nous claquer la porte au nez.

一个称之为“垒”的冷漠的陌生人继续当着我们的面上了大门。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de barrières non tarifaires demeure un obstacle au commerce des pays en développement.

垒依然是发展中国家贸易的障碍。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des obstacles non tarifaires entravant le commerce des produits écologiques est essentielle.

降低涉及无害环境产品贸易的垒极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.

在区域贸易协定中,垒是明显的和普遍的。

评价该例句:好评差评指正

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括垒在内的各种贸易垒将带来很多好处。

评价该例句:好评差评指正

Ces produits se heurtent-ils à des obstacles tarifaires et non tarifaires sur les marchés extérieurs?

这些产品在国外市场是否遇到了垒?

评价该例句:好评差评指正

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门垒的差别很大。

评价该例句:好评差评指正

Un certain plafonnement tarifaire a été introduit.

已采用了“上限”的一些要素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crématorium, crème, crème à raser, crème fouettée, crémer, crémerie, crémeux, crémier, Crémieu, Crémieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20232月合集

Une augmentation limitée avec le bouclier tarifaire.

- 关有限增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

En ligne de mire notamment, le bouclier tarifaire.

特别是,关

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Le gouvernement appelle la SNCF à appliquer un bouclier tarifaire.

政府呼吁 SNCF 实保护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Dans ce cas, l'échange est sans frais et sans surcoût tarifaire.

在这种情况下,交换是免费,没有关附加费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Aujourd'hui, le bouclier tarifaire n'est plus loin du prix réel.

如今,关与实际价格不相去甚远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Avec la disparition à venir du bouclier tarifaire, le réveil s'annonce brutal.

随着关即将消失,觉醒承诺将是残酷

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月合集

Une hausse qui, en fait, va être limitée à 15 %, grâce au bouclier tarifaire.

事实上,由于关保护,增幅将限制在 15%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Les mesures du gouvernement, comme le bouclier tarifaire, devraient tempérer la hausse des prix.

政府,如关牌,应该会缓和物价上涨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Le bouclier tarifaire mis en place par l'Etat n'a pas suffi.

- 国家实保护还不够。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Il demande d'appliquer une sorte de bouclier tarifaire au moins aux trains du quotidien.

他要求至少对日常列车应用一种价格保护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Il y a le bouclier tarifaire à 15 % pour beaucoup d'entreprises et de particuliers.

- 许多公司和个人都有 15% 保护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Thierry, par exemple, a bénéficié, comme de nombreux Français, du bouclier tarifaire sur l'électricité.

例如,蒂埃里和许多法国人一样,受益于电费保护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Les dirigeants d'ENI admettent ne pas avoir intégralement appliqué le bouclier tarifaire.

ENI 经理承认他们没有完全应用关保护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Ce qui est sûr, c'est que ce bouclier tarifaire va durer jusqu'au 30 juin 2023.

可以肯定是,这种关保护将持续到 2023 6 月 30 日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Petit à petit le bouclier tarifaire sur l'énergie.

逐步取消能源关

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Reste à savoir s'il utilisera le bouclier tarifaire.

是否会使用关保护还有待观察。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

On ne peut pas accepter des hausses tarifaires aussi conséquentes.

我们不能接受如此大幅度涨价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Cette stratégie tarifaire n'est pas remise en cause.

这种定价策略没有受到质疑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

A.-S. Lapix: Autre aide du gouvernement: le bouclier tarifaire.

- 作为。 Lapix:其他政府援助:关

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Il dispose toujours d'une arme: le bouclier tarifaire.

他还有一件武器:关

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cristallisant, cristallisation, cristallisé, cristalliser, cristallisoir, cristallite, cristallitique, cristalloblastique, cristallochimie, cristallochimique, cristalloclastique, cristallogenèse, cristallogénie, cristallogramme, cristallographe, cristallographie, cristallographique, cristalloïde, cristalloluminescence, cristallomancie, cristallomètre, cristallométrie, cristallomycine, cristallophobie, cristallophyllien, cristallophyllienne, cristallophysique, cristallotechnie, cristallurie, Cristaria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接