Vous tombez mal, il vient de partir.
您来得真不凑巧, 他刚走。
Les murs menacent de tomber.
墙快塌。
Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.
他们相互拥抱。
Les feuilles tombent en automne.
叶子在秋天。
J'ai peur de tomber dans l'oubli.
我怕被世人遗忘。
Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丢钱包,然后一孩子。
Il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties.
〈谚语〉他想坐享其成。他想不劳而获。
Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.
我们差点儿掉进水沟里。
Que se passerait-il si une météorite de 150 tonnes vous tombait dessus ?
如果一重达150吨的陨石砸在你身上会怎样?
Il a des épaules qui tombent.
他的肩是往下削的。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
十月,树叶开。
La pluie a enfin cessé de tomber.
雨终于停。
Il lui a failli tomber par terre.
他险些跌倒在地。
Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.
没有什么能阻止他们相爱。
Il fait tomber les cerises avec une perche.
他用一根杆把樱桃打。
Tant que la pluie tombera, nous ne pourrons sortir.
只要雨还在下,我们就不能出去。
Les idées justes ne tombent pas du ciel.
正确思想不是从天上掉下来的。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
我出去的时候,雨早就停。
Soudainement, elle tomba à la renverse sur la terre.
突然,她仰面朝天摔倒在地上。
Du coup, le producteur parisien a décidé de laisser tomber.
“巴黎制片人决定取消这次演出,这对我们来说简直是晴天霹雳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissez tomber, je ne suis pas amoureuse !
忘掉他吧,我没有陷入爱情!
J'ai vu les tours, tomber sur terre.
座座城楼轰塌眼前。
Il était temps que cet homme vaste tombât.
那巨人败亡的时候早已到了。
Qu'arrivera-t-il quand le dernier pétale tombera ?
当最后一片花瓣掉落会发生什么呢?
La vitesse à laquelle tombent les fleurs de cerisier. Il paraît que c'est 5 centimètres par seconde.
樱花飘落的速度呀,一秒钟五厘米。
Deux mois après cette découverte, Lord Carnavon tomba malade au Caire.
这一发现之后2个月,卡那冯勋爵在开罗病倒了。
Je lisais tout ce qui me tombait sous la main.
我读一切能读的。
Ensuite, il est possible que vous tombiez sur des thèmes un peu bizarres.
其次,你可能会遇到有点奇怪的题材。
Un deuxième point, c'est d'autres " E" qui tombent.
第二点,就是“E”被去掉了。
En même temps Julien vit les épaules de la dame qui tombait en arrière.
就在这时,于了向后跌倒的女人的肩膀。
Je met juste les petites feuilles du thym, si y'a des branches qui tombent, enlevez-les.
我只加百里香的叶子,如果有枝条掉下来的话,要拿掉。
Je vis une chose noire qui tombait; j'entendis dans les roseaux le bruit d'une chute.
黑糊糊的它应声落地;我听芦苇丛里那落地的响声。
Par moments, ce n'étaient même plus des gouttes qui tombaient, mais de grosses masses d'eau.
有时,落下的甚至不是水滴,而是成团的水。
Julien craignit qu’il ne tombât. Il fut obligé de le conduire à une chaise.
于怕他跌倒,不得不扶他坐在椅子上。
Une goutte d'eau qui tombera au niveau des sources s'écoulera librement jusqu'à l'aval.
一滴落在源水位的水将自由流向下游。
– Vous tombez bien, monsieur. Je suis hôtelier, moi.
您真是问对人了先生,我就是旅馆老板。
Après quelques échappées de fumée et de nombreuses manipulations, les résultats tombent.
经过几次蒸汽瞬压和多次操作,结果出来了。
Comment montrer la pauvreté sans tomber dans le misérabilisme ?
如何在不陷入悲惨主义的前提下展示贫穷?
Ils regardent la nuit tomber sur le jardin.
他们着夜幕降落在花园里。
Hmm, non, la nuit va bientôt tomber.
不行,已经快到晚上了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释