Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.
天涯热带洋动物园占地50余亩。
L'Organisation indienne de recherches spatiales et l'Agence spatiale française ont convenu de conduire une mission de satellite conjointe pour examiner le cycle d'eau atmosphérique et l'effet des systèmes tropiques à convection sur le climat mondial.
印度空间研究组织已与法国国家空间机构达成协议联合实施项卫星飞行计划,研究大气水循环和热带对流系统对全球气候的影响。
Si les études des effets possibles des changements climatiques dans les tropiques sont relativement peu nombreuses, la situation, dans l'hémisphère nord, semble confirmer les projections concernant les effets biologiques et hydrologiques des changements touchant la température et les précipitations.
尽管有关气候变化对热带地区可能产生的影响的研究较少,是,北球地区的状况似乎证实了关于温度和降水量变化对生物和水文影响的预测。
Bien que la plupart des études réalisées l'aient été sous des latitudes élevées, où ils existent à des profondeurs relativement faibles, les coraux d'eau froide font l'objet d'études croissantes sous les tropiques où ils prospèrent à plus grande profondeur.
大多数研究都是在高纬度地区进行的,那里冷水珊瑚礁位于相对不太深的水域,人们在热带地区也越来越多地观察到冷水珊瑚礁存活于很深的水域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。