有奖纠错
| 划词

Les policiers sont à ses trousses. .

警察在盯梢。

评价该例句:好评差评指正

On doit préparer notre trousse de toilette.

备一些梳洗用品。

评价该例句:好评差评指正

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个急救箱。

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté une trousse de toilette

我买了一个化妆包。

评价该例句:好评差评指正

Il a la police à ses trousses.

警察在追捕他。

评价该例句:好评差评指正

C'est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !

“他是那些老爷派来跟踪我密探!

评价该例句:好评差评指正

La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.

饥饿迫使着我, 仇恨跟踪着我, 穷困.

评价该例句:好评差评指正

La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.

仇恨追随着我,饥饿驱赶着我,贫穷

评价该例句:好评差评指正

En Iraq, 4,6 millions d'enfants ont reçu des trousses éducatives.

在伊拉克,有460万儿童得到儿童基金会提供教育材料。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous avons distribué des « trousses d'outils » pour la conduite d'activités professionnelles.

因此,我为开展职业活动提供了“工具箱”。

评价该例句:好评差评指正

Un entrepôt de l'UNICEF a été utilisé pour préparer 40 000 trousses de matériel destiné aux élections.

利用儿童基金会一个仓库为选举备了40 000个投票

评价该例句:好评差评指正

Des trousses médicales d'urgence feront partie de ce lot aéroporté.

成套空运物资将包括医疗急救包。

评价该例句:好评差评指正

Mon Bic a coulé : ma trousse est couverte d'encre.

笔盒里都是墨水。

评价该例句:好评差评指正

On se penchera sur les difficultés d'entreposage et de transport des trousses existantes.

今后将处理现有装具存和运输方面困难。

评价该例句:好评差评指正

Chaque trousse permet de répondre aux besoins de 10 000 personnes pendant trois mois.

加强监测和监督活动之后,将确保救济品分配给最需地区和人民。

评价该例句:好评差评指正

Des trousses médicales ont été fournies aux hôpitaux pour assurer la sécurité des produits sanguins.

向医院供应医疗,以确保血液安全事务。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des bureaux de pays a confirmé l'utilité et l'accessibilité de cette trousse.

国家办事处工作人员认为这些工具箱是有益、便于使用

评价该例句:好评差评指正

D'autres parties de la trousse par la poste conformément à la distance de trajet est d'environ 1-2 semaines.

其他地区邮寄包裹根据路程远近需大约1-2个星期。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur a également pris conscience des difficultés rencontrées pour fournir des trousses de diagnostic aux régions et aux districts.

检查专员还理解,在向各区域和地区提供诊断包方面存在困难。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用霍乱医治用品包。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驰目, 驰驱, 驰书, 驰突, 驰骛, 驰援, 驰骤, , 迟迟, 迟迟不决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Après, j'ai une trousse avec mes produits de beauté.

然后,我有一个装美容产的工具包。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toute la marine de Norfolk peut se mettre à ses trousses ! Cours après !

“诺福克的船队没有一只能追得上它。”

评价该例句:好评差评指正
八十天球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !

他是那些老爷们派来跟踪我们的密探!

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Un matin, en route, nous nous apercevons qu’une douzaine de cavaliers sont à nos trousses.

一个早上,在路上,我们察觉有十二个左右的骑兵在跟踪我们。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le renard doit toujours être aux aguets. Les loups, les coyotes et certains chiens peuvent être à ses trousses.

狐狸必须时刻保持警惕。狼、野狼和一些狗可能会跟在它的后面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

On mit la gendarmerie à ses trousses, mais en vain. Il échappait toujours ; quelquefois il résistait de vive force.

警察追击也无用。他屡次逃脱,有时还公然抵抗。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

À côté du lit, trois bougies brûlaient sur une table où la trousse de chirurgie était étalée.

卧榻旁,三支燃的蜡烛放在陈列着外科手术用具的桌上。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Pour la rentrée, il me faut : un cahier bleu, un cahier rouge, une trousse, et des crayons !

关于开学,我需要:一本蓝色本子,一本红色本子,一个文具袋,和一些铅笔!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Apporte-moi ta trousse de toilette si tu veux que je la range dans ton sac, cria Marina depuis la chambre.

“要是想让我把你的盥洗包收进行李袋,你就赶快拿给我。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Emportez une trousse d'urgence qui contiendra vos articles essentiels : des vêtements, vos médicaments, une trousse de premiers soins et vos pièces d’identité.

带一个急救包,里面装有您的必需——衣、急救箱以及身份证明。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Peut-être aviez-vous un espion à vos trousses, et votre visite, qui dans ce cas est déjà connue du cardinal, sera légitimée ainsi.

刚才可能有一个密探盯您的梢,如果是这样,您上我这儿来红衣主教就已经知道了。有了这份请假报告,您来我这儿的事就好解释了。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Voici le top 10 des choses à avoir dans une trousse de secours!

(旁白):下面是急救箱里最需要的10样东西!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Regarde dans la boîte à gants, il y a une trousse de secours, tu trouveras des pansements.

“你打开副驾驶座前面的箱子,里面有一个急救包,应该能够找到一些绷带。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Keira ouvrit le compartiment, prit la trousse de premiers soins et en sortit une petite paire de ciseaux.

凯拉拉开箱子,打开急救包,从里面拿出了一把小剪刀。

评价该例句:好评差评指正
法语课文

J'en ai sept. Ils sont dans ma trousse.

我有七支。它们在我的笔袋里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Le Bon Marché m’a appelé pour vendre la marque et l’envie aussi de décliner toute une gamme d’accessoires, de sacs, de trousses et de choses comme ça.

Le Bon Marché打电话给我,让我销售这个牌,也想让我销售一系列的配件,包,箱子和类似的东西。

评价该例句:好评差评指正
法语课文

De quelle couleur est ta trousse?

你的笔袋是什么颜色的?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il était temps ; l’ordre n’était pas exécuté, que le vent était à nos trousses et que le bâtiment donnait de la bande.

真是千钧一发啊,命令刚下,狂风就赶上了我们,船开始倾斜起来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dans les rues, le galop des chevaux et le bruit des voitures lui firent croire que tout Sainte-Anne était à ses trousses.

来到马路上。马蹄和车轮的声响让她恍然觉得圣安娜病院的病人都跟随在她身后。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Numéro 4: toute bonne trousse de secours doit contenir des ciseaux, des cotons-tiges, une pince à épiler, des épingles de sûreté, un thermomètre et puis, finalement, un bloc-notes et un crayon.

(旁白):四.任何一个好的急救箱都应该配备有剪刀,棉签,镊子,安全别针,温度计,最后还有一个笔记本和铅笔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迟钝的思想, 迟钝的听觉, 迟钝的头脑, 迟发, 迟发反应性物质甲, 迟发雷管, 迟发性出血, 迟付, 迟缓, 迟缓的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接