有奖纠错
| 划词

C'est un jeu qui en vaut la chandelle.

可得不

评价该例句:好评差评指正

Tant vaut l'homme,tant vaut la terre.

勤地不懒。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好到那面去做事。

评价该例句:好评差评指正

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

评价该例句:好评差评指正

Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée

说实话,去参加个晚会真不值。

评价该例句:好评差评指正

En tout, le trop ne vaut rien.

〈谚语〉凡事过犹不及。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne me dit rien qui vaille.

我觉得里面有风险。我觉得事有些蹊跷。

评价该例句:好评差评指正

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他的演技不怎么样。

评价该例句:好评差评指正

Cette erreur lui a valu des reproches.

一错误使他遭到了责备。

评价该例句:好评差评指正

20,Un poème jamais ne valut un dîner.

一首诗永远值不了一顿晚饭。

评价该例句:好评差评指正

On doit se juger à sa juste value.

应该对自己作出正确的评价。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui lui a valu d'aller en prison.

结果他进了监狱。

评价该例句:好评差评指正

Il se demande si cela vaut la peine.

他在考虑有必要样做。

评价该例句:好评差评指正

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢得了大家的称赞。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

看来最好换个方法。

评价该例句:好评差评指正

Si tu y parviens, ta beauté ne te vaudra aucune volupté.

如果你做到了,你的美也不值得让你有些许满足。

评价该例句:好评差评指正

Prenons le temps de visiter la ville elle en vaut la peine.

我们花时间好好看看个城市吧,很值得的。

评价该例句:好评差评指正

Prends le temps de visiter la ville elle en vaut la peine.

你花时间好好看看个城市吧,很值得的。

评价该例句:好评差评指正

Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.

如果,企业的增长银的话,那么它的增长的加速度就金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chromatide, chromatidique, Chromatieae, chromatine, chromatinien, chromatinorrhexis, chromatique, chromatisme, chromatite, Chromatium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Deux cent mille francs, ça vaut ça.

二十万法郎,值呢。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pour l'instant seul contenu qui vaut la peine.

顺便说一句,这是唯一一个值

评价该例句:好评差评指正
一分钟法式幽默

Mauvaise réponse. En général, il vaut mieux vouvoyer votre patron.

答案错误。通常还是称呼老板为“您”比较好呢。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Nous retournons nous coucher, ça valait le coup non ?

我们回去睡觉了,这是值

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils ont probablement pensé qu'il valait mieux être chez nous.

他们可能在想来我们家里应该更好。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et dans l'espace francophone, il ne vaut pas mieux.

而在说法语地区,它也不值更好说法。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Cette cantine du collège ne me dit rien qui vaille.

学校伙食让我听着不太对劲。”

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Un rôle qui lui vaudra une première nomination aux Oscars.

这个角色为她赢第一次奥斯卡提名。

评价该例句:好评差评指正
法语

Car tu possède un truc qui vaut de l'or ! !

因为你拥有一种很宝贵特长!

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Voilà pourtant, dit Candide, un pays qui vaut mieux que la Vestphalie.

“啊,这地方可胜过威斯发里了。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Quand il me l’a rendu, en 43, une oie valait deux mille francs.

当43年他还我钱时候,一只鹅值2000法郎。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mon article fut chaudement discuté, ce qui lui valut un grand retentissement.

文章引起了热烈讨论,产生了很大反响。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais Rieux pensait qu'il valait mieux préparer d'abord Cottard à cette visite.

但里厄考虑,最好先让柯塔尔对他探访有个思想准备。

评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

Il me semble que ça vaut la peine d'y réfléchir.

我觉这值好好考虑一下。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La priorité, absolue, la seule qui vaille, c’est de venir à bout de cette pandémie.

最重要一件事,就是战胜本次疫情。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, je crois qu'il vaudrait mieux voir l'échantillon avant de discuter le prix.

我想还是看了样品以后再谈价格

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

L’honneur vaut mieux que le trophée .

荣誉远比战利品更重要。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Le mari: Et elles valent combien, ces merveilles?

这对耳环,多少钱?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et cela vaut cinquante mille francs ?

“您说值五万法郎吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, vraiment ça vaut le coup !

,这真很值

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chromoferrite, chromofibrille, chromogastroscopie, chromogène, chromogenèse, chromogénique, chromohémodromographie, chromolipoïde, chromolithographie, chromolyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接