On le félicite pour sa victoire.
我们为他而庆祝。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
军队取得了。
Les deux principaux candidats revendiquent leur victoire.
两主要候选人宣称他们获了。
Unissons-nous pour remporter des victoires encore plus grandes!
团结起来,争取更大!
Il a remporté la victoire et ce n'est que justice.
他取得了,这是非常公平。
Cette équipe s’est adjugé facilement la victoire,comme je l’avais pressenti.
这队轻松地获得,正如我之前预料样。
Le match s'est soldé par la victoire de notre club.
比赛以我们俱乐部结束。
On apprend peu par la victoire,mais beaucoup par la défaite.
我们从中学得少,从失败中学得多。
Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.
但是,当你因为之前经验而变强大时,自然每次都能获得最后。
Cette équipe de football a été menée à la victoire par son dynamique capitaine.
这支足球队在生龙活虎般队长带领下赢得了。
Parce que la motivation italienne est énorme après 28 ans sans victoire face aux Français.
大在28年没有战过法国,可想而知他们多么大求动力。
A nous de les aborder les uns après les autres en recherchant toujours la victoire.
比赛是需要场场去争取。
Au center-ville de Hangzhou Xinhua beaucoup depuis la victoire sur la route avec des magasins.
在杭州市区繁华地段新华路上设有自赢专卖店。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
美国女国务卿赞扬了比亚取得,并提及了其未来。
B. La gauche a remporté la victoire, et on a constaté un taux d'abstension record.
左派获,弃权率创新高。
Nous acclamons chaleureusement cette brillante victoire.
我们热烈欢呼这辉煌。
Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.
歌声响彻云霄。
Il habite au 5 place des Victoires, à l’entresol.
他住在间阁楼里,地址是广场5号。
La plus belle victoire est de vaincre son cœur.
最为厉害在于战自己心。
C’est une victoire pour le Parti travailliste au pouvoir.
这对执政党工党来说是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que je suis victime de ma victoire .
我沦为自己胜利的牺牲品。
Vous voyez, c’était une victoire vraiment éclatante.
所以说, 这的确是一个很了不起的胜利。
En 2015, le pays intervient directement au Yémen pour empêcher une victoire des Houthistes.
2015,该国直接干预也门,以阻止胡希的胜利。
Enfin, c'est la victoire si longtemps rêvée.
得梦寐以求的胜利。
Tu ne pourras partager ta victoire avec personne.
你将无法与任何人分享你的胜利。
J'ai conduit nos troupes à la victoire à Toulon.
我率领法军在土伦获得胜利。
En parlant, il songeait aux moyens de profiter de sa victoire.
他一边谈,一边想看如何利用他的胜利。
La Chine accumule les victoires dans sa lutte incessante contre la pauvreté.
中国在与贫困的不懈斗争中不断得胜利。
Remporter la victoire finale dans la lutte contre la pauvreté.
坚决打赢脱贫攻坚战。
Mais surtout, elle a le pouvoir d'assurer la victoire à son porteur.
但重要的是,它有能力有者得胜利。
Mais si la guerre éclate, sommes-nous si sûrs de remporter la victoire ?
“可如果真的爆发战争,我们有胜利的把握吗?”
Tu crois que c'est trop tôt pour faire un petit tchou-tchou de victoire ?
你说我现在要是拉响胜利的号角是不是有点早?
Et grâce à ce titre, elle obtient la victoire de la musique en 2011.
得益于这一标题,2011她获得了音乐上的成功。
Désolée Barbie, c'est la professionnelle du château de sable qui remporte la victoire.
对不起了Barbie,我专业的沙子城堡一定能赢过你!
Ça restera une victoire de Poudlard.
仍然是霍格沃茨获胜。
Elle a été commandée après la victoire, pour montrer à tous le courage de Guillaume.
它是在胜利后订制的,以向大家展示纪尧姆的勇气。
Elle était décorée aux couleurs vert et argent des Serpentard pour célébrer leur septième victoire consécutive.
礼堂里用代表斯莱特林的绿色和银色装饰一新,以庆祝他们连续七赢得了学院杯冠军。
César étant sous-effectif, pourtant c'est lui qui remporte la victoire.
凯撒人手不足,但他赢得了胜利。
Après cinq ans de guerre les Minamoto remporte une victoire décisive sur les Taira.
经过长达五的战争,源氏家族打败平氏家族,得决定性胜利。
Et surtout : qu'est-ce qui explique la victoire romaine ?
罗马胜利的原因是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释