有奖纠错
| 划词

1.Cet incident le porte plus de vigilance.

1.这一事件使他变得更加警惕

评价该例句:好评差评指正

2.Nous devons néanmoins faire preuve de vigilance.

2.尽管如此,我们必须保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

3.Chaque État Membre doit faire preuve de vigilance.

3.保持警惕事关各个会员国。

评价该例句:好评差评指正

4.Les autorités néo-zélandaises contrôlent avec vigilance les opérations financières suspectes.

4.西当局对可疑的财务交易进行总的监督。

评价该例句:好评差评指正

5.La situation exigera de la vigilance et des décisions difficiles.

5.这种情况需要保持警惕并作出严格的管理策。

评价该例句:好评差评指正

6.À ce stade, nous ne devons pas relâcher notre vigilance.

6.在此关头,我们能放松警惕

评价该例句:好评差评指正

7.Mais il faut faire davantage et ne pas relâcher sa vigilance.

7.需要更加努,时刻保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous devons rechercher avec vigilance les 15 accusés encore en fuite.

8.我们必须积极追捕现在仍然在逃的15名被告。

评价该例句:好评差评指正

9.Le système judiciaire devrait être soumis à la vigilance du public.

9.司法体制应当受到公众的审视。

评价该例句:好评差评指正

10.Pour cela, nous devons continuer, à titre collectif, à exercer notre vigilance.

10.为此,我们都必须继续保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

11.La région ne peut donc pas se permettre de relâcher sa vigilance.

11.因此,本区能掉以轻心,否则后果将堪设想。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est également important que la société civile fasse preuve de vigilance.

12.一个警觉高的民间社会也是有用的。

评价该例句:好评差评指正

13.D'autres situations exigent encore une grande vigilance et une forte mobilisation.

13.其它局势要求高度警惕和高水平的动员。

评价该例句:好评差评指正

14.Les services de sécurité redoublent également de vigilance dans les aéroports publics.

14.公共机场的安全措施得到了加强。

评价该例句:好评差评指正

15.Cela n'exclut nullement que la communauté internationale continue d'exercer sa vigilance.

15.但这并妨碍国际社会继续对其保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

16.Les pays fournisseurs s'efforcent de contrôler leurs exportations avec plus de vigilance.

16.供应国目前在其出口控制方面正努保持更大的警惕性。

评价该例句:好评差评指正

17.Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

17.但是,这绝是沾沾自喜的理由。

评价该例句:好评差评指正

18.Comme le souligne le Secrétaire général, la période électorale nécessitera une vigilance particulière.

18.正如秘书长在他的临时报告中正确指出的那样,选举期间将需要保持特别的警惕。

评价该例句:好评差评指正

19.Le seul rempart contre une exploitation abusive est la vigilance du magistrat taxateur.

19.防止滥用行为的唯一保护屏障,是税务官的警觉。

评价该例句:好评差评指正

20.Cela pourrait exiger une vigilance accrue de la part de la communauté internationale.

20.这可能要求国际社会提高警惕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


troches, trochet, trochile, trochilidés, trochin, trochisque, trochiter, trochlée, trochléen, trochocône,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

1.Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relâcher la vigilance...

尽管压力有所减少,但这不是放松警惕的时候。

「动」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

2.Redoublez donc de vigilance si vous recevez un message ou un mail.

因此当你们收到短息或者邮件时,要加倍谨慎

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3.Tout cela doit nous conduire à la plus grande vigilance et nous pousser à agir.

所有这些都必须促使我们保持高度警惕,并推动我们采取行动。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

4.La Corse reste placée en vigilance orange pour vents violents jusqu'à lundi, 6 heures.

科西嘉岛仍然保持橙色暴风警告,直到周一,6时。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

5.Dans ce contexte de reprise épidémique, il nous faut en même temps redoubler de vigilance.

在这种流行病土重来的背景下,我们必须同时加倍警惕

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.En effet, monsieur, vous venez de parler de vigilance et de protection. Êtes-vous donc médecin ?

“但是,阁下,你刚才说到守夜和保护,,你是一位医生吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.La vigilance est en effet toujours de mise.

仍然需要保持警惕

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

8.En attendant, la souricière était en permanence, et la vigilance de d’Artagnan aussi.

现在捕鼠笼子时时张着,达达尼昂的警惕性也一刻不能松懈。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

9.Et une fois sur place, y a-t-il des points de vigilance particuliers à avoir ?

一旦去到度假地,有什特别需要注意的地方吗?

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

10.Alors, Jacques Arnould, est-ce que nous devons faire une différence entre « vigilance » et « surveillance » ?

,Jacques Arnould, 能帮我们区分一下警惕和监督吗?

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

11.Sachez enfin que la principale faille qu'exploitent les pirates est encore trop souvent l'absence de vigilance des utilisateurs.

要知道黑客们利用的主要漏洞,依旧常常是用户警惕性的缺乏。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

12.Ils ont trompé la vigilance des gardiens.

他们骗过了守卫的警惕机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

13.Ce soir, Madrid est en vigilance maximale.

- 今晚, 马德里处于最高警惕状态。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

14.Chaque fois qu’elle croisait une voiture de patrouille, elle l’arrêtait pour confier une affichette aux policiers dont elle sollicitait la vigilance.

每当她遇到一个巡逻车的时候,她都会停下车子,给警察描述丽莎的情况

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.17 départements sont en vigilance orange cet après-midi.

今天下午17个部门处于橙色警戒状态。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

16.Désormais, 49 départements sont placés en vigilance orange.

即日起,49个部门进入橙色警戒状态。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Hier soir, la Corse-du-Sud était en vigilance orange vagues-submersion.

- 昨晚,南科西嘉岛处于橙色波浪淹没警戒状态。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

18.19 départements sont placés en vigilance orange canicule aujourd'hui.

19个部门今天对热浪橙色保持警惕机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

19.Le Finistère et le Morbihan placés en vigilance orange pluies-inondations.

Finistère和Morbihan处于橙色暴雨警报状态。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

20.25 départements sont en vigilance orange pour neige et verglas.

25 个部门处于冰雪橙色警戒状态。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trocitolite, trocoïde, troène, trögérite, troglobie, troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接