有奖纠错
| 划词

Il s'est énervé d'un bruit continuel .

持续的噪音吵得心烦意乱。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est d'abord énervé, puis il s'est calmé.

他先是火,然后便平静下来了。

评价该例句:好评差评指正

Il a les rires énervés.

他在神经质的笑。

评价该例句:好评差评指正

Sans les pressés avant des cours,sans les énervés avant des examens, sans les sentiments fratiqués dans le temps étudié.

没有上课前的匆忙,没有考试前的紧张,没有晚上自修时的疲倦。

评价该例句:好评差评指正

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,都没办法集中注意力完成任务了!

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci sont de plus en plus énervés et de plus en plus en colère, ce dont on ne peut que s'alarmer.

流离失所者烦和愤怒的情绪不断增加令人十分关注。

评价该例句:好评差评指正

Ca marche bien là, car je suis vraiment énervé là, si tu veux, !

而且进行的很顺利,因为真的生气了,随便你怎么说!

评价该例句:好评差评指正

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家个小捣蛋,非常火。

评价该例句:好评差评指正

Seulement un petit probleme.Pourtant en fait,j’étais très énervé en attentand.

仅仅是个小问题,然而事实上,非常火地等待。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'il est énervé, il sort comme argument : "T'es bien la seule femme qui assortisse les pinces à linge non seulement deux à deux, mais aussi avec les vêtements que tu étends !"

即便他还是很火,他评论道:“你就是这样独特的女人,不仅仅能把衣夹两个和两个协调在起,还能和身上穿着的衣服配合得天衣无缝。”

评价该例句:好评差评指正

Jean : Ouais bien sur! C'est normal, ils font ça pourénerver les clients. ça arrive souvent. ça marchebien là, car je suis vraiment énervé là, si tu veux, ! On va àl'accueil! On va à l'accueil!

恩,当然!很正常,他们这样做是为了让顾客不耐烦。这经常发生。他们得逞了,因为真的烦了,随便你怎么说!去接待处!去接待处!

评价该例句:好评差评指正

Plus révélateur encore peut-être est le fait qu'un représentant d'une organisation non gouvernementale qui suivait de près le Processus a indiqué que deux anciens négociants en diamants du sang qu'il avait rencontrés se sont énervés lorsqu'il a mentionné le Processus de Kimberley, se plaignant amèrement qu'il les avait ruinés.

也许更能够说明问题的是,位来自直在仔细地监测该进程的非政府组织的代表报告说,当他提到金伯利进程时,他遇到的两个前冲突钻石贩运者感到非常烦,并且忿忿不平地抱怨说,该进程使他们破产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃, 彩色玻璃首饰, 彩色玻璃小饰物, 彩色插图, 彩色的, 彩色的复制品, 彩色底片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Latitudes 1

Jean. — Oh, oh. Tu as l'air un peu énervée, Maria, non ?

让-哦哦,现在空都要凝固,不是吗,玛丽?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Il est tout énervé, par exemple. Voilà.

他都

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Maria — Énervée ? Moi qui suis si calme.

玛丽-空都要凝固?我是知道冷静的。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il est toujours un peu énervé après le défilé.

演出结束后他还是有点生

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Oui, mais énervé un peu là.

嗯,但此时有点烦躁。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

François : (un peu énervé) Bon ça va, qui est-ce?

(有一点生)好吧,是谁?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme A : C’est bizarre, moi ça me détend. (Un peu énervée)

这很奇怪,看足球使我放松。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Son âme était énervée par le malheur profond où l’avait jeté le départ de Mme de Rênal.

德·莱纳夫人的离去把他投入到深深的不幸之中,精神变得软弱不堪。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Comme tu l'as dit : tu t'es énervé et tu as levé la main, d'accord ?

你生手,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

» Par exemple, à la maison, tu rentres du travail et ta femme est énervée et tu ne sais pas pourquoi.

比如, 你下班回家时,你的妻子很烦躁,你不知道为什么。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[Maman Bros est énervée] : Il est complètement malade ce mec, je m'occupe de lui depuis 32 ans !

妈妈兄弟很恼火]:他真有病,我已经照顾他32年

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Cela m'a énervé et je lui ai répondu qu'il n'était pas mon père: il était avec les autres.

这可把我惹火,我对他说他不是我的父亲,让他当别人的父亲去吧。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

T'as raison d'être énervée. C'est vraiment nul ce que j'ai fait.

你有权利生 我大错特错

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On avait rendez-vous. Ils étaient super énervés.

我们约好。他们非常生

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Alors en fait, c’est l’argot de : énervé.

它其实是énervé的行话。

评价该例句:好评差评指正
小淘尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« Je ne veux plus entendre ce sobriquet ridicule, vous avez compris? » a crié le Bouillon, qui avait l'air drôlement énervé.

“我不想再听到这个可笑的外号,你们明白吗!”。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Toi, tu rentres tranquillement et elle, elle te crie dessus, tu vois qu'elle est énervée.

你悄悄走进门,她对你大声叫喊,你看出她很恼怒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Donc ça veut dire qu'on est énervé.

所以它的意思是感到恼火。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Il y pense et quand il pense à ça, il est énervé contre ça, oui.

他想着这件事,每当想到这事时,他就感到生

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Oui, tu es encore énervé contre elle pendant très longtemps, tu y penses, c'est quelqu'un de rancunier.

是的,很长时间后你还在生这个人的,这就是记仇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 菜(烧熟的), 菜案, 菜场, 菜场开市的日子, 菜单, 菜单插, 菜单架, 菜刀, 菜的味道真鲜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接