有奖纠错
| 划词

Car « longue est la nuit qui n'en finit pas de trouver le jour ».

莎士比亚是一位诗,一位文主义者

评价该例句:好评差评指正

1 Birgit et Jens Orning sont humanistes et membres de l'Association humaniste norvégienne (AHN).

1 Birgit和Jens Orning是文主义者,也是挪威文主义协会的成员。

评价该例句:好评差评指正

Si ces parents créaient leur propre école, leurs enfants ne recevraient pas le même enseignement que les autres.

文主义者建立自己的学校,他的子女便不会与其他学童一同样的教学。

评价该例句:好评差评指正

1 Richard Jansen est humaniste et il ne souhaite pas que sa fille suive un cours qui soit l'occasion d'un prosélytisme religieux.

1 Richard Hansen是文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的色彩。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a écrit il y a longtemps déjà Juan Luis Vives, l'humaniste espagnol du XVIe siècle, la première condition de la paix est la volonté de la faire prévaloir.

16世纪的西班牙文主义者维夫斯所言,和平的首要条件是要有实现和平的意愿。

评价该例句:好评差评指正

L'un des objectifs du cours de connaissance chrétienne et d'éducation religieuse et morale, à savoir réunir tous les élèves dans un même enseignement, est manifestement contraire à l'affirmation de l'État partie selon laquelle les parents humanistes sont libres d'envoyer leurs enfants dans des écoles privées.

CKREE课程的一个目标,即要求所有学童都教学,这显然不符合缔约国下一的论点,既文主义者家庭的子女有选择上私立学校的自由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动劲儿, 动静, 动静结合, 动静脉的, 动静脉交通瘤, 动静脉扩张, 动静脉瘤, 动静脉炎, 动绝育手术, 动来动去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史

À partir de 1954, Camus l'humaniste est déchiré par la guerre d'Algérie.

从1954年开始,加缪文主义者就被阿尔及利亚战争缠身。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je ne suis pas humaniste, voilà tout.

我不是文主义者,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

L'humaniste catholique, le tard-venu, le benjamin, parle des hommes avec un air merveilleux.

天主教文主义者,后来者,最年轻,谈到时神采奕奕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Plus qu'un homme de science, la France perd ce soir un fervent défenseur de l'environnement, un grand humaniste.

- 不仅仅是一个科学家,法国今晚失去了一狂热环境捍卫者,一伟大文主义者

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年5月合集

Cette parlementaire se définit comme une « humaniste » , largement influencée par les écrits de l'avocate Gisèle Halimi.

议员将自己定义为“文主义者”,很大程度上受到律师 Gisèle Halimi 著作影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au XVIe siècle, l'humaniste allemand Georgius Agricola, dans son livre Des Esprits souterrains (1549) dépeint les nains comme de vieux artisans, habillés comme des mineurs.

在十六世纪,德国文主义者乔治乌斯·阿格里科拉(Georgius Agricola)在他《地下精神》(1549年)一书中将矮描绘成打扮成矿工老工匠。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

J'ai fréquenté autrefois des humanistes parisiens, cent fois je les ai entendus dire «il y a les hommes» , et c'était autre chose!

我曾经经常拜访巴文主义者,一百次我听到他们说“有男” ,那是另外一回事!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il ne passe pas toujours et, de mauvais rêve en mauvais rêve, ce sont les hommes qui passent, et les humanistes, en premier lieu, parce qu'ils n'ont pas pris leurs précautions.

然而,噩梦不一定会消逝,它们一个接着一个,其间逝去却是,首先是那些文主义者,因为那些没有采取预防措施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Et pourtant il est humaniste… - Et c'est ça, oui. … c’est-à-dire c’est un humaniste singulier qui ne passe pas son temps à célébrer la grandeur de l'homme, qui nous apprend plutôt à nous pardonner mutuellement nos faiblesses.

- 但他是一个文主义者... - 就样, 是。...就是说,他是一个独特文主义者,他不花时间去庆祝伟大,而是教我们原谅彼此弱点。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

L'humaniste dit « de gauche » a pour souci principal de garder les valeurs humaines; il n'est d'aucun parti, parce qu'il ne veut pas trahir l'humain, mais ses sympathies vont aux humbles; c'est aux humbles qu'il consacre sa belle culture classique.

所谓“左派” 文主义者主要关心是保持价值;他不属于任何一方, 因为他不想背叛类,但他同情卑微;他将美丽古典文化献给了谦卑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动量守恒, 动量守恒定律, 动量守恒方程, 动令, 动乱, 动乱的, 动轮, 动轮转向架, 动脉, 动脉病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接