有奖纠错
| 划词

C'est un garçon très amusant.

他是风趣的

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune homme persévère dans son amour.

对爱情坚贞不移。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon est très bien sous tous les rapports.

各方面都很好。

评价该例句:好评差评指正

Hep! Vous pouvez laisser la place à cette personne âgée?

,给老人让坐吧。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon ne me plaît pas du tout.

我一点儿也不喜欢

评价该例句:好评差评指正

Les parents ont fiancé leur fille à (avec) ce jeune homme.

父母为女儿跟订了婚。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon jouait si même personne ne l'écoutait.

即使没有人听,演奏。

评价该例句:好评差评指正

Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.

"因为可怜的考虑结婚呢。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille aussi le Samedi.C’est un gar?on serieux.

他星期六也上班,认真的.

评价该例句:好评差评指正

Le pauvre garçon ne savait plus de qui se faire entendre.

可怜的,现不知道该向谁讲话了。

评价该例句:好评差评指正

Des jeunes gens jouaient au basket.

有些打篮球。

评价该例句:好评差评指正

C'est un garçon digne de confiance.

是一值得信任的

评价该例句:好评差评指正

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,来到泉边,希望能看到他的心上人。

评价该例句:好评差评指正

Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.

“我担心你得的是遗传病。”医生对说。

评价该例句:好评差评指正

Julie Qui,il travaille aussi le samedi. C'est un garçon sérieux.

是的,他星期六也要工作. 是一认真的.

评价该例句:好评差评指正

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

他现已经长成了高大的年轻, 说明我们年纪都不了!

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...

几年前,我认识一,他饿死了……而他父亲呢?

评价该例句:好评差评指正

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

三十来岁的走了进来,向福克先生行了礼。

评价该例句:好评差评指正

Satisfaits, la fille et le garçon se tapent la main dans un geste de solidarité.

心满意足的姑娘和击掌,以示团结。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,失踪了,她很不放心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同, 不瞒您说, 不满, 不满的, 不满意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Bravo, jeune homme, c'est un très bon choix!

伙子真棒,真有眼光!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Petit manque de personnalité, quand même !

伙子有点个性!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ce n'est pas une impression, mon garçon.

这可不只是感觉,小伙子

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je vous ai interdit de parler aux jeunes gens.

我禁止您和年轻小伙子

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier étage.

楼遇见一个年轻的小伙子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le jeune premier s’est arrêté pour causer avec ta fille.

“小伙子和你的闺女。”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il est gentil, ce garçon-là; qu’est-ce qu’il fait?

“这个小伙子很可爱,他是干什么的?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Garçon! Un peu de sel, s'il vous plaît.

伙子!请加点盐 。

评价该例句:好评差评指正
那些我们的事

Je commence à le trouver sympathique ce garçon.

“我开始对这个小伙子有好感了。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai une équipe de garçons matures.

我有一支成熟的小伙子团队。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le Français, vigoureux et agile, se releva vivement.

这个又结实又灵活的法国小伙子豁地翻身来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce sont pourtant des anthropophages, mon garçon.

“可他们会吃人肉的,我的小伙子。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Désolé, les gars, mais ce sera vingt, pas une Noise de moins.

“对不起,小伙子们,低于十我绝不出手。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Si, si, c’est très bien. Qui est ce jeune homme près de la fenêtre ?

不,不,非常好。窗边的这个小伙子是谁?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le pauvre garçon ne savait plus de qui se faire entendre.

这个可怜的小伙子,现不知道该向谁讲了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Merci beaucoup les garçons pour l'hospitalité, c'est très gentil de votre part.

非常感谢小伙子们的热情招待,你们真是太客气了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous êtes un garçon rangé, Edmond.

“你真是一个守规矩的小伙子,爱德蒙。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il dansait la claquette au sein d'une troupe nommée Eight Lancashire Lads.

他是一个叫 " 八兰开夏小伙子 " 剧团的踢踏舞演员。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui, mon garçon, répondis-je, on en rencontre quelquefois.

“有,小伙子,”我回答,“人们能偶尔见到。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tu es pourtant un amoureux attendrissant de maigreur.

“你也算得上是个肯为爱情憔悴的小伙子了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉, 不名誉的, 不明, 不明白表示的, 不明不白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接