Conséquences juridiques de la violation des obligations incombant à Israël.
以色列不履其务法律后果。
Conséquences juridiques de la violation des obligations incombant à Israël.
以色列不履其务法律后果。
Lorsque nous ne le faisons pas, nous voyons souvent la situation s'aggraver.
当我们不履责任时,局势往往日益恶化。
J'examinerai maintenant les violations des règles du droit international et le non respect des engagements.
我现在谈谈违反国际法准则和不履承为。
S'il ne le fait pas, l'État se rend responsable d'une violation de ses obligations conventionnelles.
不履务将使该国承担违反条约务责任。
Malgré sa volonté déclarée d'appliquer la Convention, le Gouvernement a souvent failli à ses obligations.
虽然政府声称愿意贯彻《公约》,却往往不履其务。
En conséquence, le Code pénal n'est plus applicable au simple fait de ne pas exécuter une tâche.
因此,刑事法不再适用于简单地不履某项务为。
Le fait qu'une partie déclare qu'elle n'exécutera pas ses obligations répond à ces conditions préalables.
一方当事如宣称将不履其务即满足这项前提条件。
Mais l'absence d'une telle coordination ne peut pas justifier le manquement à une obligation.
但如果没有此种协调,并不能以此作为理由而不履务。
Pourtant, certains pays qui jouissent d'une puissance économique enviable ne s'acquittent pas de leurs obligations.
然而,一些国家拥有慕经济实力,却不履自己务。
Tout retard de versement ou rupture de promesse pénalisera le Fonds dans l'exécution de sa mission.
拖延或不履认捐承将妨碍基金履职能。
Aucune des deux parties ne s'est acquittée des obligations que lui imposait la Feuille de route.
双方都不履对《路线图》作出承。
L'inobservation des conditions du plan de paiement prive automatiquement l'État membre de ses droits de vote.
不履缴付计划所定条件成员国将自动丧失表决权。
Il relève l'existence de nombreuses situations dans lesquelles les États Membres ont failli à leurs obligations.
他注意到,会员国不履其所承担务情况屡见不鲜。
Le premier concerne la relation entre le non-respect d'une obligation et la suspension de cette obligation.
第一项是不履务同该项务暂停之间关系。
Le non-respect, par une partie, de ses obligations, ne dispense pas pour autant l'autre des siennes.
一方不履务,并不意味着另一方也可以这样做。
En effet, le non-respect de ces engagements a toujours été l'obstacle principal aux progrès dans ce domaine.
不履已作出承往往是进展一个巨大障碍。
La plupart des pays développés tardent trop à s'acquitter de leurs engagements en matière d'aide au développement.
例如,多数先进国家迟迟不履其发展援助承。
L'Agence ne peut pas s'acquitter de ses nouvelles obligations sans des ressources financières supplémentaires.
没有额外财政资源,原子能机构新务就不能够履。
Un parent qui refuse d'appliquer une décision judiciaire est sanctionné conformément au Code de procédure civile.
倘若父亲或母亲不履法院裁决,将对其执由民事诉讼程序法确立措施。
La première question est de savoir si l'exception d'inexécution doit être considérée comme une forme de contre-mesure.
问题首先是不履例外情况是否是某种形式反措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。