Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙人掌液可促进人胞更新。
En outre, le fait que les infractions ci-après soient commises par une organisation criminelle constituait selon le nouveau Code pénal une circonstance aggravante: trafic illicite de migrants, trafic d'organes et de tissus humains, vol d'énergie, détention ou cession de matières dangereuses sans autorisation et infractions liées aux drogues.
新《刑法典》还将规定,犯罪组织实施
下述犯罪将构成从重处罚
理由:偷运移民、贩卖人
器官和人
胞组织、偷盗能源、未经许可拥有或转移危险材料、毒品犯罪。
On ne doit pas imposer une solution inacceptable pour une série de pays dans lesquels existe une législation réglementant certains aspects du clonage thérapeutique, car on mettrait ainsi en péril l'approbation d'un instrument universel dans ce domaine interdisant le clonage à des fins de reproduction et susceptible, pour les autres aspects, d'être perfectionné à mesure que la science fait la lumière sur les possibilités de recherche sur les cellules adultes sous l'égide d'un mécanisme de surveillance internationale.
不应该对一些本国有法律规范了某些领域治疗性克隆一系列国家实行不可接受
措施,因为这样就使在禁止生殖性克隆方面通过一项普遍
文件受到威胁,随着国际监督机
下科学发展接近于研究成
胞
时候,其他方面也会逐步完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。