有奖纠错
| 划词

Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.

仙人掌液可促进人更新。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les principaux composants des cellules humaines contiennent des protéines, du phosphore et ainsi de suite.

此外还含有人主要成分蛋白质、磷等。

评价该例句:好评差评指正

En cours de réplication dans les cellules humaines, le VIH opère de fréquentes mutations dont certaines réduisent l'efficacité du traitement.

艾滋病毒在人时经常突变,有些突变降低了治疗艾滋病毒药品有效性。

评价该例句:好评差评指正

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

基因治疗旨在纠正遗传缺陷,并只对接受治疗人产生作

评价该例句:好评差评指正

Utiliser un embryon comme source de cellules revient à le traiter de manière purement fonctionnelle, comme une ressource et non comme une entité reproductive.

把胚胎作为人来源纯粹等于把胚胎视为一种工具,一种资源,而不是一个生殖

评价该例句:好评差评指正

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目在子宫壁上移植克隆胚胎以及为怀孕和分娩以外出售精子和卵子。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le fait que les infractions ci-après soient commises par une organisation criminelle constituait selon le nouveau Code pénal une circonstance aggravante: trafic illicite de migrants, trafic d'organes et de tissus humains, vol d'énergie, détention ou cession de matières dangereuses sans autorisation et infractions liées aux drogues.

《刑法典》还将规定,犯罪组织实施下述犯罪将构成从重处罚理由:偷运移民、贩卖人器官和人组织、偷盗能源、未经许可拥有或转移危险材料、毒品犯罪。

评价该例句:好评差评指正

On ne doit pas imposer une solution inacceptable pour une série de pays dans lesquels existe une législation réglementant certains aspects du clonage thérapeutique, car on mettrait ainsi en péril l'approbation d'un instrument universel dans ce domaine interdisant le clonage à des fins de reproduction et susceptible, pour les autres aspects, d'être perfectionné à mesure que la science fait la lumière sur les possibilités de recherche sur les cellules adultes sous l'égide d'un mécanisme de surveillance internationale.

不应该对一些本国有法律规范了某些领域治疗性克隆一系列国家实行不可接受措施,因为这样就使在禁止生殖性克隆方面通过一项普遍文件受到威胁,随着国际监督机下科学发展接近于研究成时候,其他方面也会逐步完善。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


région, région périodique, régional, régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

En infectant les cellules humaines, le virus va détourner cette machinerie pour se multiplier.

通过感染人体细胞,病毒会劫持这个装备进行自我复制。

评价该例句:好评差评指正
自然=

Associés à des cellules humaines, ces polysaccharides peuvent agir sur l'activité de la cellule, ils peuvent soit favoriser une fonction soit l'inhiber.

与人体细胞结合时,这些糖可对细胞的活动产生作用,它们可促进某种功能,也可抑制它。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Les microorganismes du système digestif sont extrêmement nombreux : cent mille milliards, soit 10 fois le nombre de cellules d'un corps humain.

消化系统的微生物数量:一千亿,或人体细胞数量的10倍。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les biologistes ont tout d'abord injecté à un lama de la protéine Spike (ou protéine S) qui permet au coronavirus de pénétrer dans les cellules humaines.

生物学家首先给骆驼注射了刺突蛋白(或蛋白 S),这使得冠状病毒能够进入人体细胞

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ce que ça veut dire, c’est que tous les facteurs nécessaires au développement de la cellule humaine, en fait, sont compris dans la cellule humaine.

这意味着,人类细胞发育所需的所有因素,实际上都包含体细胞中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réglée, règlement, réglementaire, réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation, réglementer, régler, règles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接