La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.
这个女孩用钦佩眼神盯着她偶。
Elle préférait garder son idole dans son monde imaginaire.
她更喜欢在想象世界中注视着她偶。
Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.
这位诗成了好几代青少年崇拜偶。
Les idoles ont des admirateurs enthousiastes.
这些偶们有很多热烈仰慕者。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不热衷炮制完美偶楷模。
Trouve-toi un modèle, quelqu’un qui a une certaine aura et à qui tu voudrais bien ressembler.
为自己找个偶,找一个现实存在,你可以去模仿。
Chienne splendide, écarte l'idolâtre!
忠犬,把偶崇拜者赶跑!
Idole en forme de plaquette!!!
薄片偶!Figure humaine!!!形雕!
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令感到悲哀是,对民和对我国民来说,是世界上恐怖偶之一。
O.Il est d'ailleurs le premier chanteur de boysband dans l'histoire à avoir été nominé pour ce rôle.
是历史上第一个被提名为奥运会火炬手男子偶团体歌手。
Peut-être la raison en est parce que vous ne pas le culte des idoles, j'ai même apprécié Jerry.
也许是因为你原因,从来不崇拜哪个偶明星我竟然喜欢上了言承旭。
Des millions de personnes prennent pour modèles de vie les sportifs et sportives de haut niveau.
数以百万计民众把成功男女运动员当作其偶和楷模。
En raison de mes idoles comme la France, comme le vin rouge, comme Bordeaux, j'ai choisi d'apprendre le français!
因为我偶喜欢法国,喜欢红酒,喜欢波尔多,所以我选择学习法语!
Cet acte déplorable s'inscrit dans le cadre d'une série d'assassinats ciblant le peuple palestinien et ses symboles nationaux.
这一可悲行动是以巴勒斯坦民及其民族偶为目标一系列暗杀行动之一。
Je me souviens de mon adolescence passée à écouter, rechercher et apprendre tout de mes idoles, le pourquoi des chansons.
我记得儿时就是在听着找着学着我那些偶们过程中悄悄过去了当然还有我们歌唱理想也陪我一起长大。
Des gagas de Lady Gaga se sont masss dans le muse pour tre les premiers voir la statue de la vedette.
一些Lady Gaga狂热粉丝聚集在蜡馆里,只为能第一眼看到偶蜡风采。
Idole d'un bon quart de la population mondiale, Leslie Cheung est quasiment inconnu des Occidentaux. Portrait d'une star au destin tragique.
几乎是世界四分之一偶,张国荣在西方并不知名。一个有着悲剧命运明星。
Les jeunes sont extrêmement impressionnables, et peuvent facilement être influencés par un lavage de cerveau et endoctrinés par des images populaires.
年轻极其容易受影响,很容易接受大众偶洗脑和思想灌输。
L'œuvre accomplie par cette sommité du monde de la culture va bien au-delà des côtes de l'île chère à son cœur, les Bahamas.
桑德斯先生是一位文化偶,在文化领域工作远远超所热爱巴哈马土地海岸。
Le béret bleu des soldats de la paix des Nations Unies est devenu une image symbolique des Nations Unies aux yeux du monde entier.
在全世界民眼里,联合国维和员蓝盔已成为联合国一种偶形象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon icône de mode pour toujours, ça restera Monica Bellucci.
我的时尚偶像将永远是Monica Bellucci。
Une autre icône mondiale le porte par exemple au cinéma.
另一位级偶像将它带上了大荧幕。
Serena Williams, c'est une icône de toute une génération de joueuses de tennis.
塞雷娜-威廉姆斯是一代网球的偶像。
Je pense que Pharrell Williams, c'était une icône de mode à un moment donné.
我认为法瑞尔·威廉姆斯曾经是一个时尚偶像。
Mes icônes de style, j'en ai une surtout, depuis très longtemps.
在很长一段时间里,我有一个特别的时尚偶像。
J’empêche les progrès du jésuitisme et de l’idolâtrie, se disait-il.
“我遏止了耶稣会教义和偶像崇拜。”他对自己说。
Lucia Silvestri, qui est une icône, vous allez voir.
露西亚·斯尔维斯特里,她是一个偶像,你们可以去看一看。
Faire le look avec l'atelier, défiler, après la campagne, après en sous-sol, on fait l'icône.
在工作室里做造型,走秀,在地下室做了宣传之后,我成为了偶像。
Une autre photo de mon idole de toujours, Nelson Mandela.
另一张照片,我一直的偶像,纳尔逊·曼德拉。
La génuflexion devant l’idole ou devant l’écu atrophie le muscle qui marche et la volonté qui va.
膜拜偶像或金钱会使支配行走的肌肉萎缩,使向上的意志衰退。
Mais sa beauté attire tous les regards et il va très vite devenir la belle gueule du cinéma français.
但是他的貌吸引了所有的目光很快他就成为了法国电影的帅哥偶像。
Et en fait, l'icône c'est pas si loin de l'idole.
事实上,偶像离偶像并不远。
Mon icône d'enfance, c'est Michael Jackson.
我童年的偶像是Michael Jackson。
Les meilleurs esprits ont leurs fétiches, et parfois se sentent vaguement meurtris des manques de respect de la logique.
极高明的人也有他们的偶像,有时还会由于别人不尊重逻辑而隐痛在心。
Les rumeurs de têtes magiques sont légions et on y mêle volontiers des histoires de sorcellerie.
关于头形偶像的谣言很多,巫术的故事很容易混杂。
À quoi bon ces figures immobiles du côté du mystère ? à quoi servent-elles ? qu’est-ce qu’elles font ?
“那些一不待在死亡边缘上的偶像要他们干什么?他们有什么用?他们干些什么?”
C'est vraiment l'icône de mon enfance.
他确实是我童年的偶像。
Avec d'autres athlètes, l'icône Jordan va contribuer de ouf au rayonnement américain, puis mondial du basket-ball.
与其他一起,偶像乔丹将为国,乃至全的篮球鞋影响力做出了巨大贡献。
C'est si jeune qu'on commence à s'entraîner pour devenir " idol" ?
这么小就开始练习偶像吗?
C’est une théorie qui nous vient de mon idole, le GOAT, Stephen Krashen, grand professeur de linguistique américain.
这是我的偶像、“山羊”斯蒂芬·克拉申 (Stephen Krashen) 提出的理论,他是一位伟大的国语言学教授。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释