有奖纠错
| 划词

Le ciel s'est un peu éclairci vers le soir.

傍晚时分天渐渐转晴了。

评价该例句:好评差评指正

L'horizon rouge, le soir, présage le vent.

傍晚天边红, 预示要刮风。

评价该例句:好评差评指正

Le soir, elle prépare quelques bons plats pour le dîner.

傍晚,她烧几只可口的晚饭小菜。

评价该例句:好评差评指正

Le soir les chasseurs vont à l'affût aux pigeons.

傍晚,猎鸽子隐匿处伏猎。

评价该例句:好评差评指正

Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.

播种季——傍晚 这正是黄昏的时分。

评价该例句:好评差评指正

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

在临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

评价该例句:好评差评指正

Le couple a posé pour les photographes mardi en fin d'après-midi .

这对情侣在星期三傍晚发布了他的照片。

评价该例句:好评差评指正

Le soir, la femme conduit Monsieur Linh et l’enfant dans un dortoir.

傍晚的时候,妇女开车把林先生和孩子送一所宿舍里。

评价该例句:好评差评指正

Japon vers six heures du soir.

他是傍晚六点左右日本的。

评价该例句:好评差评指正

A priori c'est un illustre inconnu.Jusqu'à hier soir, il était le numéro deux d'Anne Lauvergeon.

他在一个冬季的傍晚取代安妮·洛韦蓉之前,他才华横溢却不为知。

评价该例句:好评差评指正

Le document découlant du processus était prêt dès mardi en début de soirée.

在星期二傍晚,我完成了草拟工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces juges doivent souvent siéger le matin et l'après-midi dans deux procès différents.

这些法官需要每天开从早上工作傍晚

评价该例句:好评差评指正

Il a franchi dans la nuit la frontière avec le Daghestan en Russie.

傍晚他越过阿塞拜疆边境,进入俄罗斯Dagestan地区。

评价该例句:好评差评指正

Ces juges sont souvent appelés à siéger du matin au soir dans deux procès différents.

这些法官每天开,从早上工作傍晚

评价该例句:好评差评指正

Elles portent un sac et marchent notamment en fin de l’après-midi dans les quartiers très passants.

挎着包,选择傍晚时间在行众多的街区行走。

评价该例句:好评差评指正

Puis, le soir, ils ont été placés dans un camion où ils ont passé la nuit.

然后,傍晚时,他被送上一辆卡车并在卡车上过夜。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne Fatma Yildirim, ce contrôle a été effectué le soir même du premier jour.

就Fatma Yildirim的情况来说,管制发生在发出禁止返回寓所禁令的同一天傍晚

评价该例句:好评差评指正

Il était décédé après avoir été pris dans la fusillade survenue le vendredi soir alors qu'il rentrait chez lui.

当他星期五傍晚正在回家途中,在交火中弹身亡。

评价该例句:好评差评指正

Mais je veux être sûr que si nous continuons, nous ne répèterons pas ce qui est arrivé hier soir.

然而我只想确定,如果我继续开会,就不会重复昨天傍晚所出现的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le géant des nouvelles technos se contentera de vendre boissons et snacks entre la fin de la matinée et la soirée.

尖端技术巨没有出售办公软件,相反地却很高兴在早晨和傍晚间卖者饮品和小吃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stéréoscope, stéréoscopie, stéréoscopique, stéréoséparation, stéréospecificité, stéréospécifique, stéréosphère, Stéréospondyles, stéréostatique, stéréostroboscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Ces deux médecins sont venus à la fin de la journée voir le petit Meister.

两位医生傍晚分来看了小梅斯持。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le même jour, au moment où le soleil se couchait, il se mit à pleuvoir.

这天傍晚下起了雨。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Samedi, en fin d'après-midi, C'est pour le dîner.

周六傍晚。晚餐的候。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quand ils atterrirent, le soleil était déjà en train de se coucher.

已是傍晚

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le soir, les couchers de soleil sont un véritable spectacle.

傍晚,日的景色格外壮美。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

En fin d'après-midi, nous avons monté la tente et nous avons pique-nique.

傍晚,我们搭起帐篷,野餐。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je faisais ça le soir, la nuit.

我是在傍晚,晚上作的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ce soir, après la classe de divination.

“就今天傍晚,占卜课以后。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsque la nuit est tombée, il a hurlé en appelant sa mère.

傍晚候,他尖声叫喊着妈妈。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un soir, une jeune femme a soudain fait irruption dans ma chambre.

这天傍晚,一位年轻女性突然闯进我屋里。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais le soir arriva sans que cette espérance se fût réalisée.

然而傍晚到来的候,任何一种希望都没有实现。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En conséquence, nous vous recommandons de terminer vos achats avant la tombée de la nuit.

望顾客于傍晚之前采购完毕是幸。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le soir, le docteur trouva Cottard devant la table de sa salle à manger.

傍晚,大夫发现柯塔尔坐在他餐厅里的饭桌前。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le soir, nous avions franchi deux cents lieues de l’Atlantique.

到了傍晚分,我们横穿了大西洋200里。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et il est bien agréable, le soir, de s'arrêter à la terrasse d'un bistrot parisien.

傍晚在巴黎的小酒馆,小憩一下也不错 。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le soir venu, la plupart des oiseaux étaient morts.

傍晚,那些海鸟大部分还是死了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle s’était rendue en ville en fin de journée et l’attendait à l’extérieur du bâtiment.

苏珊傍晚候来到了城里,一直在楼外等着他。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La pièce était pleine d'une belle lumière de fin d'après-midi.

傍晚分,屋子里仍然很亮。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

En Espagne, les churros se mangent au petit-déjeuner ou lors du goûté, en fin d’après-midi.

在西班牙,吉拿果是早餐或者是傍晚的下午茶间吃的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était cinq heures du soir, quand Harbert et lui rentrèrent aux Cheminées.

傍晚五点钟的候,他和赫伯特回到“石窟”里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision, stérer, stéride, stérigmates, stérile, stérilement, stérilet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接