有奖纠错
| 划词

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

很方便。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pays exportateur de pétrole .

石油输

评价该例句:好评差评指正

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从我同你分别后,我就了。

评价该例句:好评差评指正

Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.

假如我有足够的钱,就旅行一次。

评价该例句:好评差评指正

La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.

我要的前一天晚上,奶奶到我家来睡。

评价该例句:好评差评指正

Tu t’es encore fait renvoyer. Ca te fait rien?

你又被解雇了,不争气。地带网编注!

评价该例句:好评差评指正

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望

评价该例句:好评差评指正

Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.

的妇女会受到严重的欺凌。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女作为“邮购新娘”的。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite d'études à l'étranger nécessite un investissement personnel et financier important.

留学意味着大量的人力和财力努力。

评价该例句:好评差评指正

Je vais étudier à l'étranger.

我即将留学。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.

意大利已从人口移转变为移入国。

评价该例句:好评差评指正

Les principales entreprises impliquées dans divers pays d'un visa pour se rendre à l'étranger et du travail!

公司主要从事办理各国签证及劳务!

评价该例句:好评差评指正

L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.

,使其本国的发展努力受到严重制约。

评价该例句:好评差评指正

Il a été décidé que quelque 9 960 patients seraient soignés à l'étranger.

已决定约有9 960名病人必须治疗。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens vietnamiens peuvent se rendre librement à l'étranger et rentrer chez eux sans visa.

越南公民可自由并不需签证返回祖国。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输和接纳国的合作情况。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des bourses à l'étranger, les femmes n'en ont cependant reçu que 26%.

然而,在学习的奖学金中,只有26%发给女生。

评价该例句:好评差评指正

Il en est de même lorsque les enfants sortent du pays avec elle.

当孩子与其母亲一起时也同样不需要征求父亲的同意。

评价该例句:好评差评指正

Les spécialistes et techniciens de l'action phytosanitaire ont également eu des difficultés à se déplacer.

害虫和昆虫控制专家和技术员旅行也经常现困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Crassatella, crasse, crasser, crasseux, crassicaule, crassier, crassifolié, crassilobé, crassinervé, crassipétale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必470

La jeune fille a décidé de partir à l’étranger.

女孩决定出国

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Une expérience à l'étranger qui était très enrichissante.

这次出国经历使我收获颇丰。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et vous restez plutôt en France ou vous partez à l'étranger?

那您更喜欢在法国呢还是出国

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Je suis contente que vous ayez l'opportunité de voyager à l'étranger" .

“我很高兴你们有机会出国旅行。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Puis il fallut remplir les formalités nécessaires pour obtenir un passeport à l’étranger.

随后他得办理手续领取出国的护照。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous nous sommes même rendus plusieurs fois à l'étranger pour utiliser un ordinateur très performant.

还多次出国使用巨型算机。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

M.THOMAS : J'envisage également de partir à l'étranger.

另外,我也打算出国

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Certains chinois voyagent même à l'étranger pour éviter la foule.

为了避开人群,有些中国人甚至会出国旅行。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Tiens, justement, qui sont ceux qui partent le plus ?

哪一个国家的人出国的人数最多呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J’ai une nouvelle mission. Je vais devoir repartir à l’étranger.

“我有任务,最近又要出国了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Aller en Angleterre ! Eh je n’ai pas de quoi payer le passeport !

到英国!我连出国护照费也付不起!”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et quand on sort de la France, on dit partir à l’étranger.

当我们离开法国境内,我们称之为“出国”。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Je préfère finir mes études dans la même école et partir à l'étranger ensuite.

我更倾向于先在同一个学校完成我的学习,之后在出国

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quelques-uns de mes camarades veulent poursuivre leurs études en master et quelques autres comptent aller à l'étranger.

我的同学中有一些想继续攻读硕士学位,有几个打算出国

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Le journaliste : y compris en France donc, qui viennent tenter l’aventure de l’expatriation en France.

因此包括法国在内,他们的出国经历是来法国。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Peut-être serait-il sage de se dépayser, ne fût-ce que pour quelques mois, et d’aller à Londres.

出国到伦敦待一些时候,哪怕只待上几个月,也许是明智的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est très rare qu'il aille à l'étranger.

他很少出国

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Parmi vous, qui veut partir à l'étranger?

- 你们当中谁想出国

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour nous, c'est important d'aller à l'étranger.

对我们来说,出国很重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il pourrait déjà l'avoir emmenée à l'étranger.

他可能已经带她出国了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


craticuler, craton, cratonisation, craurosis, cravache, cravacher, cravant, cravasser, cravate, cravaté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接