有奖纠错
| 划词

Une fenêtre surgit sur l'écran.

一个新窗口突然屏幕上。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement et la communauté internationale, ainsi que la CNUCED, voient s'offrir à eux une occasion importante de soutenir l'émergence du nouveau Sud dans le cadre de l'effort plus général engagé pour aider les pays en développement à optimiser les avantages que la mondialisation apporte au développement.

发展中国家和国际社贸发议有这样一个重要的机窗口:它们可协助发展中国家最程度地获得全球化的发展利益这一更广泛的努力中对新南方的支助。

评价该例句:好评差评指正

La conjoncture est propice aux efforts diplomatiques, tout particulièrement parmi les nations ayant des capacités spatiales qui pourraient s'assurer mutuellement de leurs intentions pacifiques, notamment par le biais de déclarations unilatérales tendant à s'abstenir d'installer en premier des armes dans l'espace, comme l'a fait la Fédération de Russie.

目前了一个开展外交努力的机遇窗口,尤其要航天国家之间作出这种努力,促使相互之间确信对方的和平意图,特别是作出不首先外空部署武器的单方面声明,如俄罗斯联邦发表的声明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者, 庇护者的, 庇善罚恶, 庇荫, 庇佑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

L’informatique est partout et elle apporte tellement de possibilités qu’aujourd’hui, les logiciels de visioconférence permettent de dialoguer, à deux ou à plusieurs, chacun paraissant dans une fenêtre sur l’écran.

计算机技术无处不在,它让无数的可能变为现实,如今,过视频会议软件,每个人都可以出现屏幕上的窗口中,两人更多的人话就得以实现了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, , 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造, , 陛下, 陛下(用来称土耳其皇帝), ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接