有奖纠错
| 划词

Il n'est fait aucune obligation aux États, qui “peuvent” ou “pourraient” faire quelque chose.

一切都不是强制性都是条件式—各国“”作某事。

评价该例句:好评差评指正

Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

直接语变成被主语。

评价该例句:好评差评指正

C'est la transcription des paroles prononcées, écrites ou pensées, mais sans les embrayeurs du discours citant, et avec une modification du temps des verbes (passage au passé le plus souvent).

这是说话、书写思考中话语转述,但不涉及引述部分转述者,并配以调整(最常见是转为过去)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到处求助, 到处撒谎, 到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Quand on reconnaît les différentes terminaisons, on sait à quel temps un verbe est conjugué.

们认识了不同词尾,们就知道是动词什么变位。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il y a des concordances de temps à respecter et à mémoriser.

需要遵守和记住动词一致性。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Regardez et essayez de comprendre la logique de ce temps verbal.

观察并尝试理解动词逻辑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et à la fin, le tableau comportera tous les temps verbaux du français.

最后表格将包含法语所有动词

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Regardez-moi ça ! Pour tous les verbes et à tous les temps, on trouve une terminaison.

里! 所有动词以及,都有一个词尾。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, commençons tout d’abord par ce que l’on appelle un pseudo temps verbal, parce que ce n’est pas un vrai temps verbal.

首先,们来所谓“虚假”,因为它不是真正动词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Oui. Alors, j’en profite pour vous dire que j’ai fait une vidéo, où je résume tous les temps verbaux du français.

。所以,借此机会告诉你,做了,一个总结所有法语动词视频。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc voilà, c'est terminé, j'espère que ça vous a donné un bon exemple, que vous avez vu comment j'ai utilisé les différents temps verbaux.

好了,故事结束啦,希望给你们提供了一个范例,希望你们明白了是怎么使用各种动词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Imaginez par exemple la conjugaison : ça permet de beaucoup mieux comprendre à quoi sert un temps verbal, les différentes personnes, et comment ça fonctionne, ça a certaines règles.

它使们更好地理解动词作用,不同人们,使用方法,存在一些使用规则。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pourquoi ? Parce que, sur internet ou dans les livres, il n'y a pas souvent des exercices un petit peu plus subtils qui disent, par exemple, choisis le temps verbal correct.

因为,在网上或书里,不太常见一些更加微妙练习比如,选择正确动词

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le conditionnel passé c'est un temps composé avec un auxiliaire, l'auxiliaire être ou avoir au conditionnel et un participe passé " j'aurais" , aurais ici c'est l'auxiliaire, " dû" c'est le participe passé.

条件式过去是个带有助动词复合,助动词être或avoir条件式加上过去分词,句话里,aurais是助动词,dû是过去分词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到达目的地, 到达宿营地, 到达站, 到达站台, 到达者, 到达中天位置, 到达自己家里, 到大使馆去, 到大学去, 到弹子房去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接