有奖纠错
| 划词

D'après le calendrier chinois, l'année du Lapin commence le 3 février 2011, sous le signe de l'élément Métal.

根据中国历法中,“金”兔20112月3日。

评价该例句:好评差评指正

A l’époque, on définissait déjà le mois selon la position de la Grande Ourse.L’organisation du travail agricole était aussi basée sur ce calendrier.

当时人们已经懂得根据北斗的位置划分月份了,农耕的时间安按此历法进行的。

评价该例句:好评差评指正

D'après ce calendrier traditionnel, l'année chinoise se divise en 12 lunaisons qui commencent chacune sur une nouvelle lune et durent de 29 à 30 jours.

按照传统历法,中国的一分为由每个新月开的12个农历月,每个月持续29至30天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯, 不方便, 不方便的, 不妨, 不妨碍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核史冷知识

En effet, le calendrier romain comporte des jours fastes et des jours néfastes.

实际上,罗马日和忌日。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Il s'occupe des lieux sacrés, établit le calendrier, et choisit les nouveaux prêtres.

学院负责看管圣所、制定、挑选新的祭司。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

C'est le premier jour de l'année déterminée par le calendrier traditionnel chinois.

春节国传统定的一年的第一天。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Pour mieux comprendre les fêtes traditionnelles chinoises, il faut d'abord comprendre un truc, c'est le calendrier lunaire, le calendrier traditionnel de la Chine.

为了更好地理解国传统节日,我们首先要了解一个概念,就,农国传统的

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le calendrier chinois est très complexe, ça mériterait même un épisode, mais  ce qu'il est important de comprendre, c'est qu'il se repose sur les cycles  lunaires et solaires.

非常复杂, 甚至值得一集,但重要的要了解它基于月球和太阳周期。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Chaque année, 2 à 3 millions de visiteurs viennent se recueillir dans la ville natale du prophète Mahomet lors du mois sacré de Dhu al-Hijja, le douzième mois du calendrier musulman.

每年有200万至300万游客在穆斯林的第十二个月Dhu al-Hijja的神圣月份来到先知穆罕默德的故乡。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Mais selon le  calendrier traditionnel chinois, entre le 1er janvier et le 11 février, on était toujours dans  l'Année du Rat et c'est à partir du 12 février que nous passons dans l'Année du Buffle !

按照国的传统,从1月1日到2月11日,我们一直鼠年,而从2月12日开始,我们就进入了牛年!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威, 不服输, 不服输的人, 不服水土, 不服贴的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接