有奖纠错
| 划词

Une proposition qui a été adoptée ou rejetée à la majorité des deux tiers peut être réexaminée si la Conférence en décide ainsi à la majorité des deux tiers.

以过半或三分之二票通过或遭到否决经会以三分之二多决定重新审,则可重新进行审

评价该例句:好评差评指正

Les 10 membres élus étaient également en mesure de stopper une initiative, en ayant recours au « veto inversé », ce qui s'était produit une fois au moins en 2003, comme on l'a rappelé.

十个当选成员还可以通过运用“反向否决”制止。 与会者回顾,此种方法至少在2003年运用过次。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la Colombie a souligné que le deuxième vote porterait sur la même question et aurait le même résultat que celui à l'issue duquel la proposition du Liban avait été rejetée.

哥伦比亚代表强调,第二表决处理同问题,会与第表决否决黎巴嫩的结果相同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire, Abson, absorbabilité, absorbable, absorbance, absorbant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年10月合集

La chambre des représentants a fait une proposition de texte sur le relèvement du plafond de la dette et sur le budget qui a été rejetée par la Maison Blanche.

众议院债务上限和预算的案文的,但被白宫否决

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


absorption, absorptivité, absoudre, absoute, abstème, abstenir, abstention, abstentionnisme, abstentionniste, abstergent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接