有奖纠错
| 划词

Un paysan écrase les grosses mottes avec une herse .

农民用耙把大土块压碎。

评价该例句:好评差评指正

On vend de jeunes sapins avec leur motte .

人们出售根连着土块幼苗。

评价该例句:好评差评指正

Des modifications sont apportées au cadastre.

正在调整和修改土块边界。

评价该例句:好评差评指正

En plus des points de passage gardés, il y a des centaines d'obstacles physiques (monticules de terre, blocs de béton, rochers, tranchées, barrières et grilles) mis en place par l'armée pour bloquer l'accès aux routes principales et canaliser le trafic palestinien vers les points de contrôle gardés.

除了有人员管理检查站外,军队还设了几百处障碍点(土堆、混凝土块石、巨石、壕沟、栅栏和铁门),阻碍通向主要道路,引导巴勒斯坦人流向有人员管理检查站。

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles ont pris la forme de postes de contrôle permanents partiellement gardés, de barrages routiers (comportant des blocs de béton longs d'un mètre), de barrières métalliques, de monticules de terre, de murs de terre (longue série de monticules), de tranchées, de palissades et de restrictions concernant la délivrance de permis.

这些障碍包括永久和部分配备人员检查站、路障(包括长度为1米混凝土块)、铁闸门、土墩、土墙(长串土墩)、壕沟、道路障碍物和许可证限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carloman, carlosite, carlsbergite, carmagnole, carmatron, carme, carmel, carmeline, carmélite, carméloïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

Raser les murs ou raser les mottes ?

推倒墙壁还是推倒

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il suivait les laboureurs, et chassait, à coups de motte de terre, les corbeaux qui s’envolaient.

跟在庄稼汉后面,用打得乌鸦东飞西跑。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

A la lisière du bois, une rangée de blocs de béton barrait une déviation désormais fermée.

在树林边缘有一排混凝,挡住早已禁止通行的分岔道。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oh ! je l’aurai ! s’écria-t-il en écrasant, d’un coup de bâton, une motte de terre devant lui.

“我要把她搞手!”喊了起来,一手杖把面前的敲了个粉碎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12

Les policiers retranchés derrière des blocs de béton ripostent par des volées de grenades lacrymogènes.

警察在混凝后面用齐射催泪瓦斯进行报复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

Sur des kilomètres, 2 rangées de blocs de béton triangulaires, les dents de dragon.

- 数英里,2 排三角形混凝,龙牙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

Nos fournisseurs aussi se sont adaptés à notre demande de décaler l'arrivée de nos mini-mottes et de nos plants.

我们的供应商也已适应我们的要求,以推迟我们的小型和植物的来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Côté russe, notre équipe filme ces alignements de blocs de béton, les fameuses dents de dragon.

在俄罗斯方面,我们的团队拍摄了这些混凝的排列,即著名的龙牙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

Pour les gendarmes, il faut gêner toutes les entrées de l'exploitation, grâce à ces blocs de béton, par exemple.

- 对于宪兵来说,有必要阻止所有剥削的进入,例如,由于这些混凝

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

A chaque fois, le même schéma: 3 rangées de blocs de béton triangulaires, les dents de dragon.

每次都是相同的图案:3 排三角形混凝,龙牙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

C'est à chaque fois le même schéma: une large tranchée, puis 3 rangées de blocs de béton triangulaires, les dents de dragon.

每次都是相同的图案:一条宽沟,然后是 3 排三角形混凝,龙牙。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8

Ce matin, leurs efforts ont permis de retrouver des fragments, des morceaux de corps dans une voiture écrasée sous un bloc de béton.

今天早上,们的努力在混凝下的一辆被压碎的汽车中找了碎片,身体部位。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年9

En mai 2007, dans une fête, une soirée mousse à Mauléon, quelqu'un la pousse, elle tombe la tête la première sur un bloc de béton.

2007 年 5 ,在 Mauléon 的一个派对上,有人推她,她头朝下摔倒在混凝上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Déplacer ces parpaings à la force des bras, des gestes déjà pénibles, encore plus éprouvants sous 36 degrés pour José Da Fonseca et ses ouvriers.

- 用手臂的力量移动这些混凝,这本来就很痛苦的动作, 对于 José Da Fonseca 和的工人们来说, 在 36 度的温度下更加困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carmyerius, carn(e)au, carnage, carnaire, carnallite, carnallitolite, carnassier, carnassière, carnassiers, carnat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接