有奖纠错
| 划词

Il n'y plus d'infrastructures et des régions riches en produits alimentaires ne sont plus productives.

基础施不复存,曾经生产粮食地区现已不再生产。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau des approvisionnements du PAM à Harare achète par ailleurs d'importantes quantités de vivres dans la région, contribuant ainsi à accroître la production alimentaire.

拉雷粮食计划署采购办事处也该区域购买粮食,因而有助于提高粮食生产。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan économique, la sécheresse a considérablement réduit les revenus, l'épargne et l'investissement en milieu rural et engendré une forte augmentation des importations de céréales.

经济上,旱灾剧烈地减少了农村收入、储蓄和投资,并且必须粮食谷物进口。

评价该例句:好评差评指正

Les provinces céréalières sont les seules régions du pays susceptibles d'avoir une production alimentaire fortement excédentaire, qui peut être transférée vers les groupes en ayant le plus besoin.

各“谷仓”道是该国唯一有潜力生产多余粮食,可以调拨给最困难群体地区。

评价该例句:好评差评指正

Le besoin de nourrir une population croissante et en développement, notamment avec l'amélioration des régimes carnivores, qui absorbent d'énormes quantités de céréales et d'eau, constituera un problème majeur dans les décennies à venir.

人口增长、发展,他们吃饭问题,将是今后几十年间战;特别是他们荤食改善,要用去极粮食和水。

评价该例句:好评差评指正

La sous-alimentation, la morbidité et les épidémies ont pu heureusement être maîtrisés grâce à l'acheminement en temps opportun d'une aide substantielle sous forme de produits alimentaires, de vêtements, de médicaments, d'abris, d'eau potable et de campagnes de vaccination.

粮食、衣物、药品、收容所、清洁用水和免疫措施等援助均已及时发放,使苏丹得以对付并控制营养不良、疾病和流行病肆虐程度。

评价该例句:好评差评指正

Malgré des rapports encourageants sur la production de céréales à haut rendement de l'an dernier en Érythrée émanant du Programme alimentaire mondial (PAM), dans certaines régions la récole a été très limitée, voire inexistante, au détriment de la sécurité alimentaire d'une part importante de la population érythréenne.

尽管世界粮食计划署(粮食计划署)关于厄立特里亚去年谷物产量很高报告令人鼓舞,仍有一些地区欠收或没有收成,威胁着厄立特里亚地方居民粮食保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电推剪, 电玩, 电网, 电网的负荷, 电微子, 电位差, 电位滴定, 电位势探空仪, 电位梯度, 电位移矢量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les vivres, les bagages, les instruments, les armes et une notable quantité d’eau douce se trouvaient en place.

李,仪器、武器和大量新鲜水都放木筏上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais les provisions ne manquaient pas, et ce fut heureux, car le gibier de poil ne se montrait plus sur cette lisière, qui n’était qu’un littoral, après tout.

他们并不缺少上虽然没有走兽,却有大量飞禽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电学计量单位, 电学家, 电讯, 电讯(新闻), 电讯架空线路, 电讯密码, 电压, 电压比, 电压表, 电压波动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接