Dévouement à la fidélisation de la clientèle.
为客户奉忠诚的服务。
L’homme oriental est appelé à se donner en cadeau à tout ce qui existe.
东方人被号召奉,也即把自己作为礼物奉所有存在着的物与人。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉她灿烂的爱。
La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .
特蕾将一都奉慈善工作。
En toute bonne foi "axée sur la population, honnête dévouement," le but de l'entreprise.
秉诚“以人为本,诚信奉”的企业宗旨。
Sun wen s'est dévoué corps et âme pour la révolution.
孙文把自己的一都奉了革命事业。
Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .
请慷慨些, 把您的微笑奉他。
Une femme qui a finalement tout donné à la France.
一个倾其所有,把一切都奉法国的人。
NAI-LOK toujours préoccupé par les besoins de l'utilisateur, le dévouement aux meilleurs produits.
NAI-LOK时刻关注用户的需求,竭力奉最好的产品。
Dévouement, le travail d'équipe et un fort sentiment de dévouement est l'entreprise la cohésion.
奉精神、团队意识与强烈的事业心是企业的凝聚力。
Dédicace de l'amour!
爱心奉!
Nous nous souviendrons toujours de leur dévouement et de leur sacrifice.
我们将永远铭记他们的奉和牺牲。
Sa dernière.Mais avant cela et sauf blessure, il y aura les hommages.
但是在此之前如果没有伤病,齐达内将会继续我们奉来自他的礼物(比赛)。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男已经做出了无私的奉。
Je leur suis reconnaissant pour leur dévouement et leur soutien exceptionnels.
我感谢它们出色的奉精神和支持。
Cette action a nécessité du dévouement, du courage et de l'autorité.
这需要奉精神、魄力和领导能力。
Je remercie l'Ambassadeur Burian de son engagement et de son dévouement.
我感谢布里安大使的承诺和奉。
Il faudra faire preuve de volonté et de souplesse pour aller de l'avant.
今后的工作需要我们的奉和相互谅解。
Je leur suis reconnaissant de leur courage, de leur dévouement et de leur engagement.
我感谢他们的勇敢、奉和身精神。
Je vous félicite de votre dévouement et de vos efforts inlassables.
我赞赏你的奉精神和不懈努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute ma reconnaissance ne pouvait payer trop un tel dévouement.
也报答不了如此的一种。
L'apprentissage ça demande du temps, ça demande de l'investissement, ça demande de l'implication.
习需要时间,需要投入,需要。
Ce qu'elle dut d'abord affronter, c'était l'absence d'un but dans lequel s'investir corps et âme.
她首先面临的,是一种目标的缺失。
Je vous en remercie, car je sais le sacrifice de cette fonction.
谢谢您,因知道您这个职位的。
Mary se consacra à sa plume et à son enfant.
玛丽把自己给她的笔和她的孩子。
Et qui ce soir encore, le font pour la Nation.
而今晚,他们之中的一些人仍这个国家着。
Nous voulons dédier plus d’espace à la nature sauvage comme celui où nous nous trouvons.
们想把更多的空间给像们所的荒野。
De dix-huit heures à vingt heures, il pouvait donner son temps.
他可以把十八点到二十点的两个钟头出来。
On appelle ce financement la " munera" , ce qui veut dire le cadeau, l'offrande, le don de soi.
们称这样的拨款“munera”(代指古罗马角斗士的战斗),意思是礼物,,自。
NON ! ! Jonathan est quelqu'un d'extraordinaire, Il se dévoue chaque jour pour notre nation.
不!!Jonathan是一个很不寻常的人,他每天们国家。
Elle était capable de s'engager, de tout donner pour la compétition, ou la défense de son pays.
了比赛,了保卫国家,她可以自己的一切。
Si tu y vas et que tu donnes, les gens savent qu'on fait des choses, qu'on les aide.
如果你去,人们就知道你做事情,你帮助他们。
L'offrande vient donc témoigner de la dévotion, elle cherche à amadouer la divinité en quelque sorte.
因此,祭品是大家的见证,它试图以某种方式哄骗神灵。
Je suis là pour me donner et donner aux gens, partager.
来这里是了自己、给人们、分享。
Autant de héros méconnus qui, sans aucune plainte ni regret, ont écrit des chapitres brillants dans leur vie.
许许多多无怨无悔、倾情的无名英雄,他们以普通人的平凡书写了不平凡的人生。
Pour de nombreux croyants et de nombreux fidèles.
对于许多信徒和者来说。
J'peux faire une dédicace vite fait là ?
可以那里快速完成吗?
Il a consacré sa vie à la science.
他将一生给了科。
Tu te dévoue quoi en vrai !
你现实生活中了什么!
– Les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.
“… … 对哈利·波特存有良好愿望的人们希望,下次他再真情时,一定要挑选一个更有价值的候选人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释