Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes.
如果你要离开我,请选在个雨天。这样你就会看到我奔腾而下的眼泪了吧。
Il convient de relever que les processeurs reçus par le Ministère de l'éducation sont des 486, car c'était là une des conditions imposées par le Comité pour qu'il approuve le contrat passé avec l'entreprise pour la fourniture de processeurs Pentium.
应当指出,教育部收到的处理器属486级,因为该委员会已把这作为核准奔腾级处理器供应商合同的个条件。
C'est pourquoi toute parole, même si elle ne reproduit pas mot pour mot les discours antérieurs et peut les altérer, ne s'en élève pas moins de leur fonds commun et communique avec eux, pour aller bientôt rejoindre le courant des discours anciens qui continuera à couler et à se renouveler.
因此,任何言谈交,即便它没有逐字重复以前的言谈交,并可能偏离它们,但它仍然源于它们,并与之交融,而且它久就汇入昔日言谈交的百川之,继续奔腾向前,断获得新生,向未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。