有奖纠错
| 划词

Tu devrais dire la vérité.

你应该实话实说

评价该例句:好评差评指正

Je serai franc avec les membres du Conseil.

安理会成员实话实说

评价该例句:好评差评指正

Si je rapportais à ma capitale ce qui s'est passé, je dirais ce qui s'est passé exactement.

如果的首都报告情况,实话实说

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军的每一个层面,如果实话实说们都面临着各种困难而令不快的问题。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, nous le disons sans détour : la réforme du Conseil de sécurité semble aujourd'hui aussi improbable qu'elle l'était au début.

不幸的是,们不得不实话实说,安全理事会改革今天似乎与始一样遥远。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil d'administration et d'autres partenaires du PNUD ont apprécié la franchise de l'analyse des résultats de l'organisation contenue dans son rapport annuel axé sur les résultats.

执行局成员和其他伙伴感谢注重成果的年度报告计划署业绩的分析和实话实说

评价该例句:好评差评指正

Mais d'autres pays, qui ne disposent pas des mêmes ressources que nous, ne font pas ces tests de dépistage, soit parce qu'ils considèrent que, du point de vue social ou culturel, c'est inacceptable, soit en raison du coût, soit - et je dois le dire honnêtement - parce que le taux d'infection est si élevé qu'ils ne veulent pas faire savoir qu'ils ne seront pas en mesure de déployer une force de maintien de la paix.

但是,其他国家没有们的资源,不作这种检查,或者因为它们认为这样做在社会和文化上不能接受,或者因为费用,因为——这里必须实话实说——感染率是这么高,他们不想让知道,他们将无法派出一支维持和平部队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sauterelle, sauterie, sauternes, sauter-nes, saute-ruisseau, sauteur, sauteuse, sautillage, sautillant, sautillement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry décida de dire la vérité.

哈利决定实话实说

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À vrai dire, il est difficile de supposer que ces actes aient été prémédités.

实话实说,很难想这些行为都是预先策划

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Moi, honnêtement, je ne suis pas tout à fait d'accord avec ça.

实话实说对我而言,我一丁点都不同意。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est bien d'avoir l'honnêteté de reconnaître tes erreurs.»

“太棒了,Johan,实话实说,承认自己错误很好。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Là, j'en ai choisi un qui est franchement pas mal et que j'utilise, Narakeet.

我选择了一个实话实说还不错并且我使用语音生成器 :Narakeet。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bon, soyons honnête, un couturier parisien, Jacques Heim, avait déjà tenté de lancer en 1932 un maillot de bain deux pièces, baptisé atome.

好吧,我们实话实说,巴黎一位服装雅克・海姆,在1932年就已经试图推出一种名为“Atome原子体”两件套泳装。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors, au lieu de dire " merde" , on peut dire " vertuchou" , ce qui du coup est quand même moins spontané, soyons honnêtes.

我们可以用 " vertuchou”(见鬼,该死)来代替“merde”,但实话实说,这样不太自然。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je n’accuse personne, monsieur, dit Danglars, je raconte, et je répéterai devant M. le comte de Monte-Cristo ce que je viens de dire devant vous.

“我没有指责任何人,阁下,”腾格拉尔说,“我只是实话实说,即使在伯爵面前。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais par contre, entre amis, avec les membres de la famille, les proches, là oui, on va dire si cela ne va pas. On va le dire.

但是朋友、家人、亲戚之间,如果得不好话,大家会实话实说

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et on va pas se mentir hein, ça fait cinq ans que tu me connais je n'arriverais pas à te faire croire que je suis un mec propre.

我们实话实说,我做视频五年了,我还是没办法你们相信我是个干净人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il a accepté, et, ma foi, mes soixante-quinze pistoles sont passées de ma poche dans la sienne, sans compter mon cheval, qu’il a encore emporté par dessus le marché.

他接受了。实话实说吧,我那七十五比斯托尔,就从我口袋里进到他口袋里去了,还加上我那匹马,也他赢去了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis, j’ai envie d’être honnête avec vous de vous montrer aussi nos défauts, nos côtés négatifs pas seulement la Tour Eiffel, les croissants et Amélie Poulain comme dans certains manuels de français

此外,我希望对你们实话实说,向你们展示我们缺点,我们消极面,而不仅仅是艾菲尔铁塔,羊角面包,天使爱美丽,就像某些法语教科书里那样。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si on me demande de participer à un projet auquel je crois – faut pas mentir, faut être honnête – je dis : « Ecoute, je n'ai pas le temps, je suis désolé, mais par contre, je crois vraiment en ton projet. »

如果有人我参加某个项目,我觉得——不能撒谎,必须实话实说——我说:“我没有空,不好意思,但我相信你项目。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sauvagin, sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接