有奖纠错
| 划词

L'intérêt initial pour le microcrédit s'est élargi à la microépargne et à la microassurance.

信贷的最初热情,已经扩大到储蓄和保险。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds est bien placé pour contribuer au développement des opérations et secteurs de microfinancement.

资发基金具有支持供资业务和供资部门发展的良好条件。

评价该例句:好评差评指正

Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.

供资和信贷可有助于提高农业和非农业生产率。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également associé des universités à la sensibilisation des étudiants.

这些委员会还请大学参与进来,以便学生了解信贷和供资服务。

评价该例句:好评差评指正

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷人定期存上一笔存款。

评价该例句:好评差评指正

On leur donne aussi accès au micro crédit.

此外,他们还有机会获得信贷。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola a commencé à expérimenter des programmes de microcrédit.

安哥拉已经开始试行信贷方案。

评价该例句:好评差评指正

Le microfinancement commence seulement à se développer dans les pays insulaires du Pacifique.

太平洋岛屿国家正在开始发展

评价该例句:好评差评指正

Il faut décourager toute dépendance perpétuelle à l'égard du microcrédit.

避免长期依赖于信贷维生。

评价该例句:好评差评指正

Une banque de développement a proposé des micro-crédits à des femmes.

一家开发银行向妇女提供贷款。

评价该例句:好评差评指正

Le projet le plus avancé s'intitule Health Microinsurance Initiative (Initiative en matière de microassurance santé).

最前卫的项目是健康保险倡议。

评价该例句:好评差评指正

Certaines autorités éprouvent des difficultés à calculer ce droit.

一些当局在计算税时遇到困难。

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes de microcrédit peuvent être incorporés dans les chaînes d'approvisionnement.

贷款计划可纳入供应链资。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent obtenir un microcrédit pour lancer leur propre entreprise.

妇女创办自己的事业可以获得信贷。

评价该例句:好评差评指正

Des magasins de vente au détail se sont même lancés dans la microfinance.

此外,零售商店做起了资业务。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.

然而,服务的供应却有限。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes de microcrédit peuvent aussi offrir de tels programmes.

信贷机构自身也可以提供安全网。

评价该例句:好评差评指正

Il surveille étroitement les résultats du microcrédit en Inde.

政府正在密切关注印度的贷款成效。

评价该例句:好评差评指正

Le microcrédit et l'enseignement non scolaire en sont deux exemples.

贷款和非正规教育就是两个例子。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.

然而,贷款一般不适宜于农业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la diurèse et traiter le cancer, favorite, favoritisme, Favosites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Investir de petites sommes sur une certaine période vous permet de lisser les variations des marchés.

在一段时间内进行小额投资,您可以避免市场波动的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5

Tous les petits dons qui font vivre les associations.

所有维持协会活力的小额捐款。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Merci à ceux qui m'ont fait des petits dons et des cadeaux.

感谢那些给我小额捐款和礼物的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Toilha vient de finir de rembourser son mini-crédit.

Toilha 刚刚还清了她的小额贷款。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年8

Il leur a notamment promis une réforme des petites retraites.

特别是,他向他们承诺改革小额养老金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Après des mois d'inflation, les marques cherchent à reconquérir les petits budgets.

经过几个的通货膨胀,品牌正在寻求赢回小额预算。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

De petites économies qui ont déjà fait baisser de 20 % la facture d'eau de l'hôtel.

- 小额节省使酒店的水费减少了 20%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Au pire des cas, ils risquent de payer une petite amende.

在最坏的情况下,他们冒着支付小额罚款的风险。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Pour des petits montants, on dépense souvent l'argent plus facilement mais les prix n'ont pas grimpé démesurément.

对于小额,花钱通常更价格并没有不成比例地上涨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

On voit que si des petites sanctions sont assez importantes en volume, elles changent le comportement des usagers.

- 我们发现, 如果小额处罚的数量足够大,它们就会改变用户的行为。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J. : Quel bilan on peut tirer aujourd'hui de ce dévelop-pement du microcrédit dans le monde?

J.:今天从世界上小额信贷的发展中可以得出什么结论?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le prix Nobel de la Paix a été décerné cette année à Mohammed Yunus, l’inventeur du microcrédit.

今年的诺贝尔和平奖授予了小额信贷发明者穆罕默德·尤努斯。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Merci à ceux qui m'ont fait des petits dons et des cadeaux, puisque vous savez que je collectionne les pop.

感谢那些给我小额捐款和礼物的人,因为你知道我收流行音乐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5

Un coup dur pour les organisations puisque ces petits dons représentent près de la moitié de leur budget de fonctionnement.

对组织来说是沉重的打击,因为这些小额捐款几乎占其运营预算的一半。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Journaliste: Comment fonctionne aujourd'hui le microcrédit?

记者:小额信贷今天是如何运作的?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Les gens qui ont une petite retraite à 1000 € l'ont vue coupée par deux puis encorepar deux… Et… attends.

拥有 1000 欧元小额养老金的人看到它减少了两倍,然后又减少了两倍......和。。。坚持。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选法语资讯

Alors ça couvre des périodes qui vont de 98 jusqu'à 2007 et après un petit bonus de six mois en 2012.

因此,它涵盖了从98年到2007年的时期,以及在2012年六个小额奖金之后。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Ils ne vont pas acheter pour 40 ou 50 euros, mais ils se lâchent en faisant des petits achats, des petits plaisirs.

他们不会花 40 或 50 欧元购买,他们会通过小额购买、小小乐趣来放手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

On va d'abord s'intéresser à ceux qui contractent un crédit à la consommation pour des petits achats ou pour joindre les deux bouts.

我们将首先研究那些为小额购买或维持生计而使用消费信贷的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8

Il y a des cas d'humiliation, de discrimination, des retards dans le paiement du petit pécule qui est le leur, et également des pratiques autoritaires.

- 存在羞辱、歧视、拖延支付属于他们的小额存款以及独裁做法的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot, fayotage, fayoter, fayotter, fayuzhushou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接